Translation for "are attenuated" to spanish
Translation examples
This part of the Code also designates aggravated and attenuated forms of these offences, and indicates the penalties for each.
Señala además esta parte del Código las formas agravadas y atenuadas de los delitos mencionados, indicando la respectiva pena para cada uno.
Some of these problems have already been solved or attenuated, often thanks to United Nations action.
Algunos de estos problemas se han resuelto o atenuado muchas veces gracias a la acción de las Naciones Unidas.
The epidemiological curves look the same as those for communicable diseases, but they are more attenuated.
Las curvas epidemiológicas tienen el mismo aspecto que el de las enfermedades transmisibles, aunque más atenuado.
Cosmic radiation (i.e. radiation originating in outer space) is significantly attenuated by the Earth's atmosphere.
28. La radiación cósmica (es decir, la radiación que proviene del espacio ultraterrestre) se ve atenuada significativamente por la atmosfera terrestre.
Other delegations, however, found merit in the attenuated obligation of the State of origin.
Otras delegaciones consideraron, con todo, que era razonable que el Estado de origen tuviera una obligación atenuada.
On the other hand, the impact of human poverty has been attenuated thanks to community dynamics and the informal sector.
En contraste, los efectos de la pobreza humana se han visto atenuados por la dinámica comunitaria y del sector no estructurado.
Use of the Attenuating Energy Projectile
Utilización de proyectiles de energía atenuada
However, that presumption has now been somewhat attenuated.
No obstante, esa presunción se ha atenuado.
Optimisation of live attenuated vaccine production processes;
x) El perfeccionamiento de procesos de producción de vacunas vivas atenuadas;
Attenuating Energy Projectiles (AEP) - UK Armed Forces
Proyectiles de energía atenuada - Fuerzas armadas del Reino Unido
It was an alternative, an attenuated society.
Era una sociedad alternativa, atenuada.
Such attenuated camaraderie. What was this?
Una muestra de camaradería atenuada. ¿Qué era aquello?
They were cartoonishly attenuated and two-dimensional.
Eran bidimensionales y atenuados como personajes de dibujos animados.
We have chicken pox, fox pox, attenuated measles…
Tenemos varicela, viruela, sarampión atenuado
Perhaps it was an attenuated form of his self-destructive instinct.
Quizá fuera una forma atenuada de su instinto autodestructivo.
They will be free of the flatlines of the past, the attenuated minute and hour.
Estarán libres de la inacción del pasado, de los minutos y horas atenuados.
Their attenuated bodies entwine with molecules of ammonia and methane.
Sus atenuados cuerpos se entrelazan con moléculas de amoníaco y metano.
It is immediately attenuated by the renewed appeal to fiction, to feindre.
Es inmediatamente atenuada por la renovada apelación a la ficción, a feindre.
How attenuated the delicate balance of her sense of morality.
Qué atenuado presentaba el difícil equilibrio de su criterio moral.
Their descendants, in however attenuated a form, carry our bloodline.
Sus descendientes, siquiera de forma atenuada, continúan nuestra estirpe.
It behaves differently from previous rounds and is both distinct and safer when compared to the L21A1; for example it attenuates its energy by reducing peak forces; extends the duration of impact; and spreads the area of contact.
Se comportan de forma diferente que las series anteriores, y son distintos y más seguros que las L21A1; en particular, atenúan su energía mediante la reducción de las fuerzas máximas, amplían la duración del impacto y extienden la zona de contacto.
In providing assistance to child victims of crime, the Office seeks to achieve the objective of ensuring that the best interests of the child are taken into account in criminal proceedings through its contacts with child victims or the persons who are responsible for their custody. It also ensures that criminal proceedings apply practices and rules that avoid or attenuate the revictimization which can result from the child's experience with the criminal process.
En aquellos casos en los que asiste a niñas y niños víctimas de delitos la Oficina actúa propiciando y procurando alcanzar los objetivos de garantizar la consideración en el proceso penal del interés superior del niño a través del contacto con las niñas o niños víctimas o con quienes se hallen a cargo de su custodia y verificar la aplicación en los procedimientos penales de aquellas prácticas y reglas que evitan o atenúan la revictimización que es consecuencia del tránsito del niño por el proceso penal.
Snow and ice generally attenuate the signal less than rain, but heavy snow can obliterate the signal.
La nieve y el hielo generalmente atenúan la señal menos que la lluvia, pero las fuertes nevadas pueden borrar la señal.
The conceptual framework of the programme (e.g., inbuilt synergy and the mainstreaming of cross-cutting issues) should be upheld during execution; otherwise, the benefits of both a programme approach and impact are either attenuated or lost.
Durante la ejecución hay que respetar el marco conceptual del programa (por ejemplo, la sinergia inherente y la incorporación de cuestiones intersectoriales); de lo contrario, los beneficios tanto de la aplicación de un enfoque de programa como de sus repercusiones se atenúan o se pierden.
It was a long time since he had seen them: such ties mostly attenuate in the out. “I know,”
Llevaba mucho tiempo sin verlos: esos lazos casi siempre se atenúan en el exterior. —Ya lo sé —dijo—.
see Chapter 11): Now, the more pigments are mixed, the more they are deteriorated in colour, attenuated, and chemically set at variance.
véase el Capítulo XI): Ahora bien, mientras más pigmentos se mezclan, más se deterioran y se atenúan sus colores y más tienden a variar químicamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test