Translation for "anticorruption" to spanish
Anticorruption
Translation examples
However, in accordance with Presidential Decree No. 129 (2007), an anticorruption agency would soon be established.
Sin embargo, en virtud del Decreto Presidencial Nº 129 (2007), pronto se establecería un organismo anticorrupción.
(a) In 2007 the Government of Grenada enacted the country's first anticorruption law and a bill establishing an Integrity Commission.
a) En 2007, Granada promulgó la primera Ley anticorrupción del país y aprobó un proyecto de ley de creación de una Comisión de Integridad.
14. To strengthen anti-corruption measures, the Parliament passed an AntiCorruption Bill (2 September 2008) that gives broader powers to the AntiCorruption Commission, including the power to independently prosecute cases.
Para reforzar las medidas anticorrupción, el Parlamento aprobó un proyecto de ley anticorrupción (2 de septiembre de 2008) que otorga mayores poderes a la Comisión de Lucha contra la Corrupción, incluida la facultad de incoar causas directamente.
There were a number of policy areas, including anticorruption and antiterrorism, where States had already addressed extraterritorial jurisdiction.
Hay una serie de esferas de política, incluidas la anticorrupción y el antiterrorismo, en las cuales los Estados ya han abordado la jurisdicción extraterritorial.
Source: National Anticorruption Secretariat and ministries that provide basic social services
Fuente: Secretaría Nacional Anticorrupción y ministerios que prestan servicios sociales básicos
The anticorruption programme was also an important political consideration in the opening of accession negotiations with the European Union.
El programa anticorrupción constituye también una importante consideración política en la iniciación de las negociaciones de adhesión a la Unión Europea.
This is known as the "Anticorruption Statute", which is part of the integral strategy of the national Government to combat corruption effectively.
Esta ley se conoce como "Estatuto Anticorrupción", y forma parte de la estrategia integral del Gobierno nacional para combatir eficazmente la
The institution will function as an international, interdisciplinary and intercultural centre of excellence in the fields of anticorruption education, training, cooperation and research.
La institución funcionará como un centro internacional, interdisciplinario e intercultural de excelencia en los ámbitos de la educación, la capacitación, la cooperación y la investigación anticorrupción.
Pascal Denis, representative of the Anticorruption Center
Pascal Denis, representante del Centro Anticorrupción
Sir, I'm committed to Anticorruption 100%...
Señor, estoy comprometido con Anticorrupción al 100%...
With your anticorruption efforts, a less-than-pristine replacement for that seat could prove a PR vulnerability.
Con sus esfuerzos anticorrupción, el poner a alguien menos impoluto allí probaría una vulnerabilidad en las relaciones públicas.
Yeah? So, you're looking after your own, that's not in the Anticorruption Code, mate.
Así que, te cuidas tú solo, eso no está en el código de anticorrupción, colega.
Anticorruption can't make a case against me without informants.
Anticorrupción no puede construir un caso contra mí sin informadores.
- Their anticorruption unit.
Su unidad de anticorrupción.
To your knowledge, what does this anticorruption unit investigate?
Por lo que usted sabe ¿qué investiga esta oficina de anticorrupción?
Anticorruption's a big tick on the old CV.
Anticorrupción es una buena marca en el viejo currículum.
Um, I was offered a job in D.C., running an anticorruption team.
Me ofrecieron un trabajo en Washington, dirigiendo un equipo de anticorrupción.
I thought Anticorruption was about getting blokes on the take, the ones in the pockets of the criminals.
Creí que Anticorrupción iba de pillar a los que aceptan sobornos, los que bailan al son que marquen los delincuentes.
Once he led anticorruption campaigns inBeijing.
En otra época, se encargaba de las campañas anticorrupción en Pekín.
“In my experience in Washington one does not capture the Speaker’s chair on an agenda of anticorruption. One gets there by building up powerful support and cultivating alliances over the years.
– Por lo que he visto en Washington, el cargo de presidente no se consigue gracias a un programa basado en la anticorrupción, sino ganándose el respaldo de poderosos y cultivando alianzas con el paso de los años.
Having led successful anticorruption campaigns on the local level, Leung now asked to be given the authority to cleanse national politics, national commerce, of corruption and cronyism.
Tras dirigir exitosas campañas anticorrupción a nivel local, Leung pedía ahora que le concedieran autorización para depurar la política y el comercio nacionales de la corrupción y el amiguismo.
For that matter, if Leung's anticorruption campaign succeeded on a national level-or even inspired another government to adopt one in defensive emulation-his uncle was in danger of being destroyed.
Es más, si la campaña anticorrupción de Leung tenía éxito a nivel nacional —o incluso inspiraba a otro gobierno a adoptar una similar como medida defensiva—, su tío corría peligro de ser destruido.
“You’ve conducted several high-profile anticorruption cases, which a lot of people know,” Peiqin said, putting the remaining green bean–paste cakes into a box for the departing guest.
—Usted ha dirigido varios casos de anticorrupción muy importantes, eso lo sabe mucha gente —respondió Peiqin metiendo los restantes bollitos de pasta de judías verdes en una caja para que su invitado se los llevara a casa—.
lucha contra la corrupción
Anticorruption was a popular stance in the nineties. His speech would surely win him another round of applause.
La lucha contra la corrupción era una causa popular en los noventa, y su discurso seguramente sería recibido con otra salva de aplausos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test