Similar context phrases
Translation examples
:: Parttime leave is nevertheless increasing in popularity.
:: la licencia de jornada parcial va en aumento.
Denmark, for its part, is not about to leave Afghanistan.
Por su parte, Dinamarca no va a salir del Afganistán.
That the proposed parental leave, to be introduced shortly, be paid;
- que la proyectada licencia por nacimiento de un hijo, que va a establecerse en breve, sea remunerada;
Unemployment was on the increase and many people had no choice but to leave the island.
Va en aumento el desempleo y la única opción que tienen muchos es abandonar la isla.
There is a potential issue in that the staff leave and knowledge is lost".
Hay un posible problema si el personal se va y se pierden esos conocimientos".
If we leave the situation unchanged, the Treaty will be in serious trouble.
Si no cambiamos la situación, el Tratado va a tropezar con graves problemas.
287. Precepts to leave, precepts to leave subject to compulsory execution, precepts to legalise, imposition of penalty payment
Órdenes de dejar el país, órdenes - de ejecución obligatoria - de dejar el país, órdenes de legalizar la situación, imposición de multas:
It meant she would have to leave here, leave everywhere, for ever, leave—leave her grandma.
Eso hubiese significado dejar aquel sitio, dejar todos los sitios, y para siempre, dejar…, dejar a su abuela.
And who decided what to leave in and what to leave out?
¿Y quién decide qué dejar y qué dejar fuera?
He will not leave us. No. He will never leave us alone.
Él no nos dejará. No. Él nunca nos dejará solos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test