Translation for "and else" to spanish
Translation examples
Furthermore, the respondent was encouraged to mention everything else relevant to this topic.
Además, se pedía a los encuestados que mencionaran cualquier otra información relacionada con este tema.
Furthermore, they threaten the existence of mankind and of everything else in this fragile environment.
Además, amenazan la existencia de la humanidad y de todo lo que existe en este medio ambiente frágil.
In addition, the detainee or anyone else could verify the legality of the detention through the habeas corpus procedure.
Además, éste o cualquier otra persona puede verificar la legalidad de su detención mediante el procedimiento de habeas corpus.
Further, the author was treated identically to anyone else whose case had been certified by the DPP.
Además, el autor de la comunicación fue tratado de modo idéntico al de cualquier otro en un caso calificado por la Fiscalía del Estado.
And perhaps, before anything else, it should be more focused and far shorter.
Además, ante todo, quizás debería ser una agenda más centrada y mucho más breve.
Something else that made this work fascinating, aside from the interest of the subjects themselves, was the quality of the negotiators.
Lo que ha hecho también apasionante este trabajo, además del interés de los temas, ha sido la calidad de los negociadores.
Disguising child labour as something else (cultural, educational or domestic activity or apprenticeship).
Además, su solución es una larga y complicada tarea jurídica, social y económica.
The Sub-Commission must decide what else it could do other than adopt critical resolutions.
Ahora la Subcomisión debe determinar qué puede hacer además de aprobar resoluciones críticas.
Furthermore, it demanded the unconditional release of those prisoners and anyone else detained for the peaceful expression of their opinions.
Además, exige la liberación incondicional de esos presos y de cualesquiera otros detenidos por expresar pacíficamente sus opiniones.
Furthermore, at this stage, such a proposal serves nothing else, but to complicate and prolong the negotiations.
Además, en la presente etapa, esa propuesta no serviría más que para complicar y prolongar las negociaciones.
And there’s something else.
Además, hay algo más.
There was something else, too.
Había, además, otra cosa.
There is something else, too.
Y, además, hay otra cosa.
That on top of everything else,
—Eso además de todo lo otro —dije—.
All else was shadow.
Además, todo estaba en tinieblas.
And something else, as well.
Además, había otra cosa.
And then there was so much else to do.
Y además, había mucho más que hacer.
Riddles on top of everything else?
¿Y además, acertijos?
Else it recommends the rejection of the petition.
De lo contrario, recomendará que la solicitud sea desestimada.
Anything else would be a violation of the Declaration.
Lo contrario constituiría una violación de la Declaración.
Accordingly, we recommend that this provision be revised to address these concerns or else deleted.
En consecuencia, recomendamos que se revise esta disposición a fin de abordar estas cuestiones, o que de lo contrario sea eliminada.
And do not dare to let anyone else tell you otherwise, because, at the end of the day, nothing is impossible.
No permitan que nadie les diga lo contrario porque, a fin de cuentas, nada es imposible.
Otherwise, illicit cultivation would persist or else the destruction of crops would be the cause of a humanitarian tragedy.
En caso contrario, o persisten los cultivos ilícitos o su destrucción provoca una tragedia humanitaria.
Moreover, they should be flexible, or else they would lose their attraction for parties to a dispute.
Si hay arreglo, deberá ser flexible porque de lo contrario carecerá de todo interés para las partes en una controversia.
That showed the Committee to be either indecisive and lacking determination, or else extremely politicized.
Ello muestra que la Comisión es indecisa o dubitativa, o de lo contrario excesivamente politizada.
They need to be harnessed and steered or else they are likely to produce severe dysfunctions and negative externalities.
Hay que sacarles partido y dirigirlos, de lo contrario probablemente produzcan graves disfunciones y factores externos negativos.
The General Assembly has to deal with that issue or else the Security Council will continue to do so.
La Asamblea General debe ocuparse de esa cuestión porque de lo contrario seguirá haciéndolo el Consejo de Seguridad.
It is a challenge to us all, and we must rise to that challenge together, or else we will fail.
Es un reto para todos nosotros y juntos tendremos que hacerle frente, pues, de lo contrario, fracasaremos.
Or else it will be war.
O de lo contrario habrá guerra.
Or else you’re fucked.
De lo contrario estás perdido.
If not him, who else?
De lo contrario, ¿quién más?
Or else she stole it.
O de lo contrario lo robó.
Come work for me in the service of the Crown, or else. Or else what? we wants to know.
Venid a trabajar para mí al servicio de la Corona o de lo contrario…» «O de lo contrario ¿qué?», preguntamos.
Anything else would be crazy.
De lo contrario, estarías loco.
Or else I shall die.
De lo contrario, moriré.
Or else you wouldn’t be here.”
De lo contrario no estarías aquí.
anything else would be unfair.
lo contrario sería injusto.
‘Or else?’ Brunetti asked.
–O de lo contrario… -apuntó Brunetti.
Do not hold everything hostage to everything else.
No hay que supeditar nada a todo lo demás.
We want to be as equal as anybody else.
Queremos ser exactamente iguales a los demás.
Everything else was secondary.
Todo lo demás es secundario.
Everywhere else, it will attain 33%.
En todas las demás categorías deberá alcanzar al 33%.
$38 -- everywhere else
38 dólares - los demás lugares
Like everything else, they are open for discussion.
Al igual que todo lo demás, están abiertos al debate.
All else was predicated on this fundamental prerequisite.
Todo lo demás se basa en este requisito previo y fundamental.
Bald headed children naked of all else
Niños calvos desnudos de todo lo demás
Everything else is subordinate to that goal.
Todo lo demás se subordina a este objetivo.
No one is better than anyone else.
Nadie es mejor que los demás.
Everything else, everyone else, is expendable.
Todo lo demás, todos los demás, somos prescindibles.
But everyting else … by the Ideal, everything else
Pero todo lo demás..., por el Ideal, todo lo demás...
Everything else—everything else doesn’t matter.
Lo demás… lo demás no tiene ninguna importancia.
Everything else was superficial, everything else was burned away.
Todo lo demás era superficial, todo lo demás estaba quemado.
All else is gross, all else is sloppy and shameful.
Todo lo demás es basto, todo lo demás es sucio y vergonzoso.
everything else to everywhere else forever and ever amen.
y todo lo demás a todos los demás, por siempre jamás, amén.
Everything else, no.
Pero de todo lo demás, nada.
It was everything else.
Era por todo lo demás.
Everything else, but not that.
De todo lo demás sí, pero no de eso.
And everyone else's.'
Y por el de todos los demás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test