Translation for "america was" to spanish
Translation examples
(c) Latin America and the Caribbean: Central America and the Caribbean; and South America.
c) América Latina y el Caribe: América Central y el Caribe y América del Sur.
2. South America and Central America and the Caribbean
2. América del Sur y América Central y el Caribe
America - United States of America
América: Estados Unidos de América
North America (Canada and United States of America);
América del Norte (Canadá y Estados Unidos de América);
Seizures of heroin decreased in South America, Central America and the Caribbean but increased in North America in 2011.
Las incautaciones de heroína disminuyeron en América del Sur, América Central y el Caribe, pero aumentaron en América del Norte en 2011.
Central America &. Sth America NEI
América Central y América del Sur N. I.
(f) In North America: Canada and United States of America.
f) En América del Norte: Canadá y Estados Unidos de América.
It was decided to divide the Americas Division into the following sections: North America, Central America, the Caribbean and South America.
Se decidió dividir la División de América en las secciones siguientes: América del Norte, América Central, el Caribe y América del Sur.
Columbus thought america was india.
Colón pensó américa era india.
America was my home.
América era mi hogar. - Obama:
America was my last town.
América era mi pueblo.
America was really something back then.
- ¿Sí? Hey, América era realmente algo en esa época.
America was our enemy.
América era nuestro enemigo.
WHEN AMERICA WAS NUMBER ONE
cuando América era la número uno.
And where in America was his home?
- ¿Y de qué parte de América era?
- America was the land of opportunity.
- América era la tierra de las oportunidades.
In 1913 America was a free country.
En 1913, América era un país libre.
Amnesiac America, America the New.
América amnésica, América la Nueva.
“But in America?” “Oh, yes, in America, my love!
—Sí, pero en América… —¡Amor mío! ¡En América!
America pressed down on him; America broke him; America shattered him.
América penetraba en él, América lo rompía, América lo estaba haciendo polvo.
Not of the America that was — keep it like it was? — but of the America that will be.
No de la América que fue —¿mantenerla como estaba?— sino de la América que vendría.
“Or America,” I added. “Or America if you want.
—… O en América —completé yo. —… O en América, qué más da.
Remember Germany and America. And Russia and America.
Recuerde Alemania y América. Y Rusia y América.
You know, America was built on labor.
Sabes, América fue construida con esfuerzo.
Oh, America was a great success.
Oh, América fue un gran éxito.
Well, coming to America... was definitely a strange experience.
Ir a América fue una experiencia extraña.
If America was nuked, it wasn't here.
Si América fue bombardeada, no fue en este lugar.
Are you saying that America was founded on misconceptions ?
¿¡Esta diciendo que América fue fundada bajo motivos equívocos! ?
America was a disaster.
América fue un desastre.
Cause America was discovered.
"Porque América fue descubierta"
"America was made up of the sweepings of Europe."
América fue hecha con los dramas de los europeos.
The man who discovered America was a con arrested for embezzlement.
El hombre que descubrió América fue preso por enriquecimiento ilícito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test