Translation for "all of life" to spanish
All of life
Translation examples
2.6 The author thought he was an Australian citizen, having lived all his life in Australia.
2.6 El autor pensaba que era ciudadano australiano, dado que había vivido toda su vida en Australia.
It has uprooted him from his "home" which he defines as the Australian community in which he has lived all his life.
Lo ha desarraigado de su "domicilio", que él define como la sociedad australiana en que ha vivido toda su vida.
You hit a child, hero.' I only hope that her tears will follow him all his life."
Hirió usted a un niño.' Sólo espero que las lágrimas de mi niña lo persigan toda su vida."
It follows that the Earth's biosphere is a common heritage of all of life, of which humankind is the guardian.
En seguida tenemos a la biosfera de la Tierra como un patrimonio común de toda la vida, de la cual la humanidad es su tutora.
I worked for five years as a 'comfort woman', but all my life I suffered from it.
Trabajé cinco años de "mujer de solaz", pero toda la vida he sufrido de ello.
I have great love for the Jewish people, and that has been true all my life.
Amo mucho al pueblo judío, y eso ha sido así toda mi vida.
Fragile and transient we may be as individuals but we are stewards for all the life we know and for the Earth which bears it.
Es posible que como individuos seamos frágiles y transitorios, pero somos los custodios de toda la vida que conocemos y de la Tierra que la sustenta.
It thus appears from table 2 that only 58 per cent of the children who had turned 17 years on 1 January 2001 have had just one family; 51 per cent of them had lived with both parents all their life, 7 per cent had lived with their mother all their life, while only a single child had lived with the father all his life.
Según el cuadro 2, sólo el 58% de los menores que habían cumplido 17 años al 1º de enero de 2001 habían tenido sólo una familia; el 51% de ellos habían vivido con ambos padres toda la vida, el 7% había vivido con su madre toda la vida, mientras que sólo un niño había vivido con el padre toda la vida.
You'd realize that all of life is a balance
Te darías cuenta de que toda la vida es un equilibrio
You're all of life to me.
Eres toda la vida para mí.
All of life's a song to sing ♪
Toda la vida es una canción para cantar ♪
I already see all of life as a prison.
Prácticamente veo toda la vida como una cárcel.
Maybe it's because all of life came from the sea.
Quizá sea porque toda la vida proviene del mar.
Adjust one detail, and all of life changes.
Cambia un detalle, y toda la vida cambia.
We, ourselves, and all of life...
Nosotros, nosotros mismos y toda la vida...
"You change one detail, and all of life changes"?
"Si cambias un detalle, toda la vida cambia"?
we must have the Seder ...” “All my life ... all my life ...
hemos de celebrar el Seder... —Toda mi vida... toda mi vida...
She said only three words, “All my life,” and then repeated them. “All my life. All my life.”
No dijo más que tres palabras, «Toda mi vida», y luego las repitió, «Toda mi vida, toda mi vida».
“I’ve been concerned about her all my lifeall her life.”
—He estado preocupada por su causa toda mi vida…, toda «su» vida.
“I don’t know, all his life-all my life, I guess.
– No lo sé, toda su vida; toda mi vida, supongo.
So I’ll be connected all my life to what’s happened. All my life.
O sea que toda la vida estaré ligado a lo que ha ocurrido. Toda la vida.
He was all my life.
Era toda mi vida...
He is all my life.
Él es toda mi vida.
All that life was gone.
Toda esa vida se había ido.
All my life, really.
Toda la vida, de hecho.
All my life, it seems.
Toda la vida, diría yo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test