Translation for "after years" to spanish
After years
Translation examples
After years of disappointed hope, it was time to compromise.
Después de años de esperanzas frustradas, es hora de llegar a una avenencia.
The Declaration was a sign of hope after years of tyranny and oppression.
La Declaración fue una señal de esperanza después de años de tiranía y opresión.
After years of recession and stagnation the world economy has resumed a modest growth.
Después de años de recesión y estancamiento, la economía mundial ha reanudado un crecimiento modesto.
The Conference on Disarmament has agreed on a programme of work after years of stalemate.
La Conferencia de Desarme ha acordado un programa de trabajo después de años de estancamiento.
After years of darkness, I call on the Assembly to bring new light to this debate.
Después de años de oscuridad, exhorto a la Asamblea a arrojar una nueva luz sobre este debate.
It is essentially an emergency court in which defendants are tried after years of detention.
Básicamente, se trataba de tribunales de emergencia en que se juzgaba a los acusados después de años de detención.
After years of war, Liberians long for a vastly improved quality of life.
Después de años de guerra, los liberianos desean una gran mejora de la calidad de la vida.
After years of debate, we much reach an agreement on reform of the Security Council.
Después de años de debate, debemos llegar a un acuerdo sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
The emancipation of the Afghan women after years of discrimination must continue unabated.
La emancipación de las mujeres afganas después de años de discriminación debe continuar sin disminuir.
After years of impasse, there was a positive movement last year.
Después de años de estancamiento, el año pasado se produjo un movimiento positivo.
Much less after years of not working.
Y más después de años de inactividad.
It’s like the pealing ofbells after years ofsilence.
Son como campanadas después de años de silencio.
It was simple for him now, after years of practice.
Le resultaba sencillo hacerlo después de años de práctica.
Both are accomplishments attained after years of practice.
Ambos son logros que se alcanzan después de años de práctica.
It was as if she were returning to consciousness after years of sleep.
Era como si estuviera recobrando la conciencia después de años de sueño.
After years of sanity, you have done it again!
Después de años de sentido común, ¡has vuelto a hacerlo!
After years of uneventful travel, she’d forgotten it was even there.
Después de años de viajes sin incidentes, había olvidado que estaba allí.
After years of obscurity, my field of endeavor is suddenly hot.
Después de años de oscuridad, mi campo profesional está muy de moda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test