Translation for "affecting" to spanish
Affecting
adjective
Translation examples
adjective
Mr. d'Escoto Brockmann (Nicaragua) (spoke in Spanish): I am very moved to feel the affection and confidence that members have shown towards me in electing me President of the General Assembly for the sixty-third session.
Sr. d'Escoto Brockmann (Nicaragua): Para mí resulta conmovedor sentir el afecto y la confianza que me han manifestado en esta elección a la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones.
Just two days ago, the Security Council heard the powerful testimony of three children affected by war.
Hace tan sólo dos días, el Consejo de Seguridad escuchó las declaraciones conmovedoras de tres niños afectados por la guerra.
Timor-Leste mourned his loss through national ceremonies that offered a moving and eloquent testimony to the depth of admiration and affection in which he was held as the country's transitional administrator.
Timor-Leste conmemoró esta pérdida con ceremonias nacionales que constituyeron un testimonio conmovedor y elocuente de la profunda admiración y afecto que se le tenía como administrador de la transición del país.
It is clearly counterproductive to have the Representative visit camps or centres for the displaced, hear moving accounts of the needs, intercede with Governments, have reforms undertaken or requests made to the international community and then disappear, not to be heard from by the Governments concerned, far less the affected population.
Sin duda resulta contraproducente que después de visitar los campamentos o centros de desplazados, oír relatos conmovedores acerca de las necesidades, interceder ante los gobiernos, lograr que se inicien reformas o formular peticiones a la comunidad internacional, el Representante desaparezca y ni los gobiernos en cuestión, ni mucho menos la población afectada, vuelvan a saber de él.
The PRESIDENT (translated from French): It is always a very moving time for us when a colleague leaves us, and particularly when that colleague has occupied a major place within this think—tank on issues which affect the future of all mankind, its harmonious future, and I consider above all as a good omen the fact that on the serious issues of disarmament our colleague Mounir Zahran should have drawn above all on universal popular wisdom by peppering his statement with quotations which all testify to his militant spirit in favour of the harmonious and salutary convergence of cultures and civilizations.
El PRESIDENTE [traducido del francés]: La despedida de un colega es siempre un momento muy conmovedor, sobre todo cuando ha ocupado un lugar de primer orden en esta instancia de reflexión sobre problemas que afectan al porvenir de toda la humanidad y a su futuro armonioso, y sobre todo me parece un buen augurio que, en cuestiones de tanta gravedad como el desarme, nuestro colega Mounir Zahran haya recurrido con asiduidad a la sabiduría universal de los pueblos, sembrando su intervención de citas que son otras tantas demostraciones de la militancia que lo anima en favor de la convergencia armoniosa y sana de todas las culturas y todas las civilizaciones.
A beautiful, affecting sight.
Una preciosa y conmovedora visión.
But IT was Pretty ... .. Pretty Affecting, really.
Sin embargo, fue muy emotivo, realmente muy conmovedor.
Your affection for a father you never met is touching, but misplaced.
Tu afecto por un padre al que nunca conociste es conmovedor pero fuera de lugar.
That was a very affecting story... but it doesn't mean the hunt is over.
Ha sido una historia muy conmovedora. Pero eso no significa que la cacería haya terminado.
It's very... affecting. Isn't it?
Es muy conmovedora.
I do find it very affecting.
Que lo encuentro conmovedor.
His affection for me was positively touching.
Su afecto por mí era conmovedor. Me adoraba como a un héroe.
I think it's very touching, seeing young people exchanging tokens of each other's affection.
Es muy conmovedor ver cómo dos jóvenes intercambian muestras de afecto.
Your brotherly affection is touching.
Tu amor fraternal es conmovedor.
It's very affecting, don't you think?
Es muy conmovedor, ¿no cree?
“Mightily affecting.”
«Sumamente conmovedores».
It was suddenly affecting, and it was over.
De pronto todo fue conmovedor y se acabó.
“There is something affecting about him,” she said.
—Tiene algo de conmovedor —dijo—.
And the only affecting thing about him is his incognito.
Y lo único conmovedor en él es su anonimato.
His arguments were confused but passionate and affecting.
Sus argumentos eran confusos pero apasionados y conmovedores.
It was strangely affecting to tie this ring to her wrist.
Fue conmovedor atarse ese anillo a la muñeca.
“Extremely affecting,” said Morton harshly.
-Extremadamente conmovedor -dijo Morton con aspereza.
The moment that is most humane, most typical, most affecting.
El momento que es más humano, más típico, más conmovedor.
The funeral was, I thought, a very affecting affair.
Veo visiones El funeral fue una ceremonia conmovedora.
adjective
Given her situation, the poor, she's really affecting.
Dada su situación, la pobre, es enternecedora.
I nearly cried myself, for it was so very affecting.
Casi me he puesto a llorar, porque la escena resultaba enternecedora.
Even after several bottles he maintained an affecting dignity.
Incluso después de tomarse varias botellas, conservaba una dignidad enternecedora.
He kept his eyes focused on Kate, looking at her with such tender care and warmth that she could feel his genuine affection. “Father!”
Derrumbado sobre la cubierta, se limitó a mirar a Kate con una expresión de cariño y afecto tan enternecedora que la periodista se sintió realmente impresionada. —¡Papá!
Customary rather touching display of affection between Robin and Vicky much to the fore, and am sorry to feel that repeated experience of holidays has taught me not to count for one moment upon its lasting more than twenty-four hours—if that.
Destacan las habituales y enternecedoras muestras de afecto entre Robin y Vicky. Lamento que la experiencia de muchas vacaciones anteriores me haya enseñado a no contar ni por un instante con que duren más de veinticuatro horas, como mucho.
He had something of the “old order” in him that aroused my sympathy and affection, some vestigial and now anachronistic conviction that prison was a method of meting out well-deserved punishment and prisoners were proved criminals.
Tenía cierto aire de hombre de «antiguo régimen», cosa que me resultaba absolutamente enternecedora y una especie de vicio anacrónico y residual de considerar la cárcel una forma digna de imponer un castigo y a los condenados, verdaderos delincuentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test