Translation for "admixture is" to spanish
Translation examples
Canada's case is believed to mirror the situation in the United States, albeit on a much smaller scale, perhaps owing to the lesser admixture of different ethnic, racial and social groups.
62. El caso del Canadá se considera un reflejo de la situación en los Estados Unidos, aunque en mucha menor escala, debido quizá a que la mezcla de diferentes grupos étnicos, raciales y sociales es menor.
16. Maldivian law is a complex admixture of Shariah law, English civil law and common law.
16. El derecho de Maldivas es una mezcla compleja de la sharia, el derecho civil inglés y el common law.
The Antarctic convergence zone, as the meeting place of the seas is called, is an admixture of cold and warm waters; it is ideal for creating an abundance of marine life.
La zona de convergencia antártica, como se denomina a esta encrucijada oceánica, es una mezcla de aguas frías y calientes, y resulta ideal para la creación de abundante vida marina.
C-PentaBDE is used solely as an additive in physical admixture with the host polymer, and can thus migrate within the solid matrix and volatilize from the surface of articles during their life cycle (EU 2000).
El pentaBDE comercial se utiliza exclusivamente como aditivo en una mezcla física con el polímero anfitrión, y puede, por lo tanto, migrar dentro de la matriz sólida y volatilizarse desde la superficie de los productos durante su ciclo de vida (UE 2000).
The population remains predominantly of African origin but with an early admixture of Irish influence having been replaced by persons from other Caribbean islands.
La población sigue siendo predominantemente de origen africano, pero con una mezcla de personas de origen irlandés que ha sido sustituida por personas procedentes de otras islas del Caribe.
15. The legal system of the Maldives is based on an admixture of Islamic law and English common law, with the latter being more influential in some areas, such as commercial law.
15. El sistema legal de Maldivas se basa en una mezcla del derecho islámico y del common law inglés, con mayor influencia de este último en ámbitos como el derecho mercantil.
PentaBDE is used solely as an additive in physical admixture with the host polymer, and can thus migrate within the solid matrix and volatilize from the surface of articles during their life cycle (EU 2000).
El pentaBDE se utiliza exclusivamente como aditivo en una mezcla física con el polímero anfitrión, y puede, por lo tanto, migrar dentro de la matriz sólida y volatilizarse desde la superficie de los artículos durante su ciclo de vida (UE 2000).
124. Previously, the Maldivian legal system was a complex admixture of Islamic law and English Common Law.
124. Anteriormente, el sistema jurídico de Maldivas era una compleja mezcla de derecho islámico y del common law inglés.
The survey indicates an admixture of children with varying ages resident in the orphanages, rehabilitation centres and or remand homes.
La encuesta indica que en los orfanatos, los centros de rehabilitación o los centros para menores en prisión preventiva reside una mezcla de niños de distintas edades.
The admixture moved and grew hot.
La mezcla se movió y se caldeó.
It’s Oankali. No Human admixture at all.
Es oankali. No tiene la menor mezcla humana.
A strong dose per gram of admixture, but harmless.
Una fuerte dosis por cada gramo de mezcla, pero inofensiva.
Her fair hair was lighter from the admixture of gray.
Su pelo rubio era más claro con la mezcla de gris.
his features bespoke a considerable admixture of Tyrker chromosomes.
sus facciones hablaban de una considerable mezcla de cromosomas tyrker.
The sky, an admixture of particles: debris light enough to be carried.
El cielo era una mezcla de partículas: restos demasiado ligeros para ser arrastrados.
It produced in him an admixture of confidence and humility that was leavened by a sweet simplicity.
Produciría en él una mezcla de confianza y humildad, aligerada por una agradable sencillez.
If any emotion could be defined in his expression, it was an admixture of fury and bewilderment.
Si podía definirse alguna emoción en su semblante, era una mezcla de furia y perplejidad.
The smell in the room was a curious admixture of sweat, stew, garlic, tobacco, and sulphur.
El olor del cuarto era una curiosa mezcla de sudor, estofado, ajo, tabaco y azufre.
It has that persistent admixture of reverence and irreverence that singles out the best Jewish texts.
Tiene esa persistente mezcla de reverencia e irreverencia que singulariza los mejores textos judíos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test