Translation for "act upon it" to spanish
Translation examples
It is easily said that young people are our future; now, it is time to act upon that.
Se dice fácilmente que los jóvenes son nuestro futuro; ahora es el momento de actuar en consecuencia.
It was also necessary to analyse and act upon lessons already learned in order to meet programme country requirements.
También es necesario analizar las conclusiones ya extraídas y actuar en consecuencia para satisfacer los requisitos nacionales de los programas.
Monitoring of these measures has not been formally assessed; however, complaints made by workers will be verified and acted upon.
No se ha evaluado oficialmente la supervisión de esas medidas, pero se verificarán las quejas de los trabajadores y se actuará en consecuencia.
There will be a need for a mechanism to enable the results of the questionnaire to be disseminated and further acted upon.
Se necesitará un mecanismo que permita divulgar los resultados del cuestionario y actuar en consecuencia.
The Department of Peacekeeping Operations agreed with this recommendation and requested the Office to act upon it.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz estuvo de acuerdo con la recomendación y pidió a la Oficina que actuara en consecuencia.
2. How can the sources of tension and potential conflict be more readily identified and acted upon?
2. ¿Cómo se pueden detectar mejor las fuentes de tensión y posible conflicto, y cómo se puede actuar en consecuencia?
This solemn obligation to protect must be clearly understood and acted upon by all peacekeeping personnel.
Todo el personal de mantenimiento de la paz debe entender claramente esta solemne obligación de proteger y actuar en consecuencia.
He expressed appreciation for the proposal made by the representative of France, which the Secretariat would act upon.
61. El orador expresa aprecio por la propuesta del representante de Francia, y dice que la Secretaría actuará en consecuencia.
This and other aspects reaffirmed or agreed to the Cartagena Action Plan remain valid and should be acted upon.
Este y otros aspectos reafirmados o convenidos en el Plan de Acción de Cartagena siguen siendo válidos, y se debe actuar en consecuencia.
In particular, scientific knowledge and information should be presented in a way that stakeholders understand and can act upon.
En particular, los conocimientos y la información científicos se deberían presentar de forma que los interesados los comprendan y puedan actuar en consecuencia.
Culper Jr. obtained his intelligence nearly a week before we could act upon it.
Culper Jr. obtuvo la información casi una semana antes de que pudiéramos actuar en consecuencia...
But if there is treason in the north, at least now the King may act upon it.
Si existen traidores en el norte, al menos ahora el Rey actuará en consecuencia.
who feels neglected and passed over—and I can act upon this knowledge.
quién se siente marginado— y puedo actuar en consecuencia.
What was missing in Rwanda and Srebrenica was not evidence of an atrocity, but the willingness to act upon it.
Lo que faltó en Ruanda y Srebrenica no fueron evidencias de las atrocidades, sino voluntad para actuar en consecuencia.
The story was quite incredible, but they were accustomed to hearing and acting upon strange information.
El relato era absolutamente increíble, pero estaban acostumbrados a escuchar información bizarra y a actuar en consecuencia.
I was agitated by the idea that she might experience the same need to read further and would act upon it.
Me perturbó la idea de que ella experimentara la misma necesidad de leer aún más y actuara en consecuencia.
But the Tester requires men to do their best to understand His will . . . and to act upon that understanding." "Oh, indeed He does."
Pero el Creador necesita de hombres que hagan todo lo posible por entender Su Voluntad… y actuar en consecuencia. —Ah, claro que sí.
“Mr. Scott,” she said quietly, “if you're attracted to me, I don't see why we shouldn't act upon it.
—Señor Scott —dijo en voz baja—, si le atraigo, no veo por qué no deberíamos actuar en consecuencia.
But now there was another equation, and the MI-5 chief of Internal Security knew he had to face it, analyze it, and act upon it.
Pero ahora había otra ecuación, y el jefe de Seguridad Interna del MI-5 sabía que debía enfrentarla, analizarla y actuar en consecuencia.
Not to discover it, take responsibility for it, and act upon it is to negatively affect yourself as well as all those who would benefit from your dream.
No descubrirlo, no hacerte responsable de él y no actuar en consecuencia es afectar negativamente no sólo a ti mismo, sino también a los que se beneficiarían de tu sueño.
If the prospect (that was the word) could be artificially persuaded or cajoled into feeling that desire and acting upon it, would that not be just as well?
Si el cliente —ésa era la palabra— podía ser artificialmente convencido o sugestionado para sentir tal deseo y actuar en consecuencia, ¿no era eso todo lo que le importaba al fabricante?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test