Translation for "accepting bribes" to spanish
Accepting bribes
Translation examples
One Municipal Court judge pleaded guilty to accepting bribes while holding public office, and 15 suspects were arrested and detained on remand in a human trafficking case.
Un juez de un tribunal municipal se declaró culpable de aceptar sobornos mientras ocupaba un cargo público, y 15 sospechosos fueron detenidos y mantenidos en prisión preventiva en un caso de trata de seres humanos.
71. In all forms of financing, a lack of transparency can create incentives to siphon off resources, to make or accept bribes, or to engage in other unsavoury behaviour.
71. En cualquier clase de financiación, la falta de transparencia puede crear incentivos para sustraer recursos, dar o aceptar sobornos o incurrir en otros comportamientos indebidos.
In one of the cases reported to OHCHR, four high- and middle-ranking police officers were arrested on suspicion of accepting bribes from witchdoctors wishing to escape prosecution.
En uno de los casos denunciados al ACNUDH, cuatro agentes de policía de rango alto y medio fueron arrestados bajo sospecha de aceptar sobornos de hechiceros que intentaban eludir a la justicia.
In 1999, a criminal case was filed against him under article 169 of the Criminal Code of Belarus (1960 version), on a charge of having accepted bribes.
En 1999, se abrió causa contra él con arreglo al artículo 169 del Código Penal de Belarús (versión de 1960) por aceptar sobornos.
According to sources, he was charged with taking advantage of his post and accepting bribes, at which point he fled to Thailand.
Según las fuentes, se le acusó de aprovecharse de su cargo y aceptar sobornos, momento en que huyó a Tailandia.
They had agreed to start a programme to "clean up" Darayya, encouraging local civil servants to refrain from accepting bribes and the townspeople to stop smoking.
Habían convenido en iniciar un programa de "limpieza" de Darayya, y alentaban a los funcionarios públicos a abstenerse de aceptar sobornos y a los conciudadanos de fumar.
The Pact sets out rights and obligations for neither side to offer, demand or accept bribes, or collude with competitors to obtain the contract, or while carrying it out.
Además, en el Pacto se establecen derechos y obligaciones en el sentido de que ninguna de las partes podrá ofrecer, solicitar ni aceptar sobornos, ni actuar en connivencia con sus competidores para obtener un contrato o mientras lo ejecuta.
27. The introduction of new technologies would breed increased corruption in Africa if workers were not skilled enough to obtain new technology-based jobs. For example, some workers might accept bribes to make ends meet.
27. La introducción de nuevas tecnologías generará más corrupción en África si los trabajadores no poseen destrezas suficientes para obtener los nuevos puestos basados en la tecnología; por ejemplo, algunos de ellos podrían aceptar sobornos para cubrir sus gastos.
United Kingdom: With regard to passive bribery of national public officials (para. (b)), the conviction of a Ministry of Defence official in 2007 for accepting bribes amounting to Pound217,000 was reported.
Reino Unido: como ejemplo de soborno pasivo de funcionarios públicos nacionales (apartado b)) mencionó el caso de un funcionario del Ministerio de Defensa que fue condenado en 2007 por aceptar sobornos por un total de 217.000 libras esterlinas.
50. In the context of a review, the Foreign Affairs Committee recommended that the Government of Anguilla establish an independent inquiry to investigate allegations that Anguillan ministers had accepted bribes from developers in the Territory.
En el contexto de un examen, la Comisión de Asuntos Exteriores recomendó que el Gobierno de Anguila realizase una investigación independiente para indagar las denuncias contra algunos ministros de Anguila a los que se acusaba de aceptar sobornos de promotores en el Territorio.
Municipal commissioner arrested to accepting bribe.
Comisionado Municipal detenida por aceptar sobornos
He "retired" after allegations of excessive force and accepting bribes.
Se "retiró" después de reclamaciones de uso excesivo de fuerza y aceptar sobornos.
She has a track record of not accepting bribes.
Ella tiene un registro de no aceptar sobornos.
It's getting difficult to run the household. Shall I start accepting bribes?
Se está haciendo difícil administrar el hogar, ¿debo aceptar sobornos?
I'd rather quit than accept bribes.
Prefiero dejar de aceptar sobornos.
They're also not supposed to accept bribes, but here I am.
También se supone que no deben aceptar sobornos, pero aquí estoy.
What's the statute of limitations on accepting bribes?
¿Cuál es el plazo de prescripción al aceptar sobornos?
And they accused me of accepting bribe for the tender.
Y luego me acusaron de aceptar sobornos para una licitación.
Do you think I'll accept bribes?
-Egon. -¿Crees que voy a aceptar sobornos?
“He’s basically talking about accepting bribes.
Básicamente, habla de aceptar sobornos.
We just charged Batsunov with accepting bribes.
—Acabamos de presentar cargos contra Batsunov por aceptar sobornos.
He did not believe in an inherited disposition for accepting bribes or perverting investigations.
No creía en una disposición heredada para aceptar sobornos o pervertir investigaciones.
Imagine, offering him a bribe-that boy-as if he would scoop to accepting bribes from boys!
¡Le había ofrecido un soborno! Como si fuera a rebajarse a aceptar sobornos de muchachos.
Even worse was the certainty of criminal prosecution for accepting bribes, the likelihood of other charges, the probability of prison.
Todavía peor era la certeza de un juicio en lo criminal por aceptar sobornos, la posibilidad de otras acusaciones, quizá la cárcel.
Agnew was there. He would eventually plead nolo contendere to charges of accepting bribes and evading income taxes.
Agnew también estaba en la reunión. Luego alegaría nolo contendere, cuando le acusaron de aceptar sobornos y de defraudar al fisco.
I shall also instruct Eutychus to put servants on sentry duty who won't collude with each other to accept bribes."
También le daré instrucciones a Eutico para que ponga de centinelas sirvientes que no vayan a confabularse entre sí para aceptar sobornos.
The other rebels were dead, and he had lost all contact with his outside supporters, the smugglers, the transport officials willing to accept bribes.
Los demás rebeldes estaban muertos, y había perdido todo contacto con los apoyos exteriores, los contrabandistas, los oficiales de transporte ansiosos por aceptar sobornos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test