Translation for "a noted" to spanish
Translation examples
58. I have noted that the engagement of the sides in the process has been facing some opposition.
He notado que la participación de las partes en el proceso ha venido encarando cierta oposición.
However, some progress has been noted.
No obstante, se han notado algunos progresos.
However, we have noted more flexibility and readiness for more creativity.
Sin embargo, hemos notado más flexibilidad y disposición a favor de una mayor creatividad.
During this period, an annual increase in the number of invalids in this category has been noted.
En ese período se ha notado un aumento anual del número de inválidos de esta categoría.
A slight improvement in the situation has been noted since then.
Desde entonces se ha notado una ligera mejora de la situación.
Improved functioning of PA institutions has already been noted by donors.
Los donantes han notado ya un mejor funcionamiento de las instituciones del GP.
We have noted the efforts to hold a greater number of public meetings.
Hemos notado los esfuerzos para realizar un mayor número de reuniones públicas.
Members will have noted that I earlier spoke of 23 cases.
Los miembros habrán notado que antes hablé de 23 causas.
We have noted the recurrence of -- indeed, the shrill insistence on -- the notion of "occupied territories".
Hemos notado la reaparición -- en realidad, la estridente insistencia -- de la noción de "territorios ocupados".
Since the introduction of that objective in 2006, UNHCR has noted progress in that area.
Desde la incorporación de este objetivo en 2006, el ACNUR ha notado logros en esta esfera.
You will have noted these things.
Eso ya lo habréis notado.
still, he had noted it.
no obstante, lo había notado.
Have you noted another thing?
–¿No ha notado otra cosa?
Many had noted his upset.
Muchos habían notado su intranquilidad.
He did not doubt that she had noted it.
No dudaba de que ella lo había notado.
Even that drunk he had noticed and noted.
Hasta borracho como estaba lo había notado.
Now, your absence has been noted.
Eso sí, tu ausencia se ha notado.
Was there something about my behavior he noted?
¿Ha notado algo en mi comportamiento?
He had noted that with older people.
Había notado eso en la gente mayor.
There was a cruelty there that Popov had not noted before.
Tenían una crueldad que Popov no había notado antes.
Dramatic declines in kidnapping were noted in particular in Italy and Peru.
Se observaron disminuciones notables de los secuestros en particular en Italia y el Perú.
A marked improvement in the visiting facilities could be noted through the building of a playroom.
98. Una mejora notable en las salas de visita fue la construcción de una sala de juegos.
There has been a noted improvement in the number of long-term vacancies.
Se han reducido de manera notable las vacantes sin cubrir durante largo tiempo.
31. A lot of progress can be noted in these areas, as well as some failures.
En este ámbito se advierten notables progresos, pero también algunas deficiencias.
He noted that UNSCEAR had achieved significant economies in its use of resources.
Destaca que el Comité Científico ha realizado economías notables en la utilización de sus recursos.
It also noted substantial progress on the rights of women and children.
También señaló los notables avances respecto de los derechos de la mujer y del niño.
38. The Group noted significant variations in participation levels among regions.
El Grupo observó variaciones notables del grado de participación regional.
We noted with concern then that there was a substantive lack of progress in forging partnerships.
Tomamos nota con preocupación de que hubo una notable falta de progresos en la creación de asociaciones.
It was noted that acceptance of that principle by the international community would in itself constitute remarkable progress.
Se señaló que la aceptación de este principio por la comunidad internacional constituiría de por sí un progreso notable.
Regardless, Dr. Kim is a noted doctor and was a presidential physician.
A pesar de todo, él Dr. Kim es un notable doctor que fue médico del presidente.
"Among our guests was a noted European doctor"
"Entre nuestros invitados se encontraba un notable doctor europeo"
A noted strategist, this Marshal Brandeburg.
Un notable estratega el mariscal Brandeburg.
He's a noted psychopath.
Es un notable psicópata.
Noted for miniaturization.
Notable por sus avances en miniaturización.
They’re not, as a class, noted for brains.”
No son, como clase, notables por su inteligencia.
Lord Hayford was a noted loyalist .
—Lord Hayford era un notable unionista.
This lad is already an amateur actor of note.
Este chico es ya un notable actor aficionado.
He was an expert horse-man and a fencer of note.
Era un experto jinete y un notable espadachín.
She was a noted mage and an up-and-coming bard.
Fue una hechicera notable y una bardo prometedora.
Spinney is a noted historian as well as a distinguished poet.
Spinney es un notable explorador y un distinguido poeta.
The office of the chairman was noted for its catty animosities.
El despacho del presidente era notable por sus maliciosas animosidades.
Censors and consuls of note fetch a hundred talents.
Los censores y los cónsules notables reportan cien talentos.
It was the only incident of note in an otherwise torpid day.
Fue el único incidente notable de un día en otro sentido aletargado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test