Translation for "a memory" to spanish
Translation examples
They are based today on memories rather than on needs.
Hoy se basan en recuerdos más que en necesidades.
Benjamin Anolik`s memories "Memories mission", Tallinn 2005.
Memorias de Benjamin Anolik, "La misión del recuerdo", Tallinn, 2005.
“A commitment, not a memory!”
¡Un compromiso, no sólo un recuerdo!
However our memories are too vivid.
Sin embargo, nuestros recuerdos son demasiado vivos.
I have the clear memory that there was a long discussion.
Recuerdo claramente que hubo un largo debate.
5. Recovered memory or false memory syndrome
5. La memoria recuperada o el síndrome de los falsos recuerdos
There is no memorial to the existence of the mosque.
No hay nada que recuerde la existencia de la mezquita.
5. Recovered memory or false memory syndrome 56 - 60 14
5. La memoria recuperada o el síndrome de los falsos recuerdos 56 - 60 14
Culture is the flow of memories, meanings and bonds.
La cultura es un flujo de recuerdos, significados y vínculos.
A memory but a memory of the future.
Un recuerdo pero un recuerdo del futuro.
Draw a memory.
Dibujar un recuerdo.
Just a memory.
Sólo un recuerdo.
- A memory perhaps.
-¿Quizás un recuerdo?
- Making a memory?
- ¿ Crear un recuerdo?
Okay, a memory...
Bien, un recuerdo...
Deleting a memory.
Borrando un recuerdo.
Memory within the memory.
Otro recuerdo dentro del recuerdo.
A memory now of a memory a bit earlier of a memory before that of a memory way back when.
Un recuerdo ahora de un recuerdo un poquito anterior a un recuerdo previo a aquel recuerdo de cuando.
“A box of memories. My memories.”
—Una caja de recuerdos. Mis recuerdos.
He was asking for memories, too young himself to know that memories were only memories of memories.
Le pedía recuerdos, y era demasiado joven para saber que los recuerdos eran sólo recuerdos de recuerdos.
Memory rests on memories, which themselves go back to memories.
El recuerdo se basa en recuerdos, que a su vez se esfuerzan por conseguir recuerdos.
And now his memories are my memories.
Y ahora sus recuerdos son mis recuerdos.
But it had latched on to memory. I was that memory.
Y se había aferrado al recuerdo. Yo era ese recuerdo.
The better memories; the memories of love.
Los mejores recuerdos: los recuerdos del amor.
(a) Loss of memory;
a) Pérdida de la memoria;
Institutional memory
Memoria institucional
Memory cards
Tarjetas de memoria
Memory of the Future.
La memoria del futuro.
:: Poor memory
:: Mala memoria
Truth and memory
Verdad y memoria
in the memorial:
en la memoria:
(a) Institutional memory.
a) Memoria institucional.
Hate... a memory.
El odio, es una memoria.
- I'm making a memory.
- Oliendo? - Estoy creando una memoria.
Like a memory.
Como una memoria.
I need a memory.
Necesito una memoria. ¡Ahora!
It was like a memory.
Fue como una memoria.
A memory with reflections.
Una memoria con reflejos.
It's just a memory.
Es solo una memoria.
That's a memory.
Es una memoria.
In memory of, in memory of.
En memoria de, en memoria de.
Phylogenic memory, memory of the species. Not my own memory, ontogenic memory.
Memoria filogenética, memoria de la especie. No mi propia memoria, memoria ontogenética.
Memory was to be abolished, all Memory;
Había que abolir la memoria, la Memoria;
I did it from memory. Memory!
Lo dibujé de memoria. ¡Memoria!
both prescient memory and real memory.
a su memoria real y a su memoria presciente—.
Not my own memory, ontogenic memory.
No mi propia memoria, memoria ontogenética.
“Photographic memory.” “What?” “Photographic memory.
Memoria fotográfica. —¿Qué? —Memoria fotográfica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test