Translation for "a end" to spanish
Translation examples
It is a means to an end but also an end in itself.
Es un medio para alcanzar un fin, pero también un fin en sí mismo.
It is a means to an end and not an end in itself.
Es un medio con miras a un fin y no un fin en sí.
To this end, the Operation was restructured at the end of February 1997.
A tal fin, a fines de febrero de 1997 se efectuó una reestructuración.
Enlarging the Council is a means to that end, not the end in itself.
La ampliación del Consejo es un medio a tal fin, no un fin en sí mismo.
In other words, it is a means to an end, not an end in itself.
En otras palabras, es un medio para llegar a un fin y no un fin en sí mismo.
"In our beginning is our end, in our end is our beginning".
"En nuestro comienzo está nuestro fin, nuestro fin está en nuestro principio".
Transparency is a means to an end, not an end itself.
La transparencia es un medio para un fin, no un fin en sí mismo.
This is a means to an end; it cannot be an end in itself.
Este es un medio para llegar a un fin y no constituye un fin en sí mismo.
The Council is not an end in itself, but a means to an end.
El Consejo no es un fin en sí mismo, sino un medio para llegar a un fin.
That violence must end, and it must end now.
Hay que poner fin a esta violencia, hay que ponerle fin ahora.
The end was not the end.
El fin no era el fin.
“It’s the ends of the world.” “End of the world?” “Ends.”
Son los fines del mundo. —¿El fin del mundo? —Los fines.
that it was the beginning of the end, but not the end;
que era el principio del fin, pero no el fin;
And besides, End is End.
Además, Fin es Fin.
Or maybe it was the end of the end.
O quizá fue el fin del fin.
THE END OF THE END OF THE EARTH
EL FIN DEL FIN DE LA TIERRA
Frederica thought, that is the end of the wooing, and the beginning of the sex, and the end of the, the end of the, the end.
Éste es el fin del cortejo, pensó Frederica, y el comienzo del sexo, y el fin de, el fin de, el fin.
But that is to accomplish an end.” “What end?”
Pero eso es para conseguir un fin. —¿Qué fin?
The end of consciousness is the end of us.
El fin de la conciencia es el fin para nosotros.
The metal wires are joined at one end, and the voltage is measured at the other end.
Las láminas de metal se unen en uno de los extremos y el voltaje se mide en el otro extremo.
Meanwhile, UNHCR's Supply Management Service has been restructured and has improved the efficiency of its end-to-end delivery of relief items.
Mientras tanto, se reestructuró el Servicio de Gestión de Suministros del ACNUR y se aumentó la eficiencia de sus actividades de abastecimiento de extremo a extremo de artículos de socorro.
The World Wide Web is another protocol which allows information to be stored at one end of the Internet to be accessible through another end.
La red World Wide Web es otro protocolo que permite almacenar información en un extremo de Internet y acceder a ella en otro extremo.
Developments in the areas of VSAT and mobile communication technologies had provided the means for efficient end-to-end services.
La evolución de las técnicas VSAT y de comunicaciones móviles ha suministrado los medios para establecer servicios eficientes de extremo a extremo.
e. Portable or mobile radiotelephones for civil use (e.g. for commercial civil cellular radiocommunications systems) that are not capable of end-to-end encryption;
e. Radioteléfonos portátiles o móviles para uso civil (por ejemplo, con sistemas de radiocomunicación celular civil comerciales) que no tienen capacidad de codificación de extremo a extremo;
On the other end is the family unit.
En el otro extremo está la unidad familiar.
The open end of the tube is flanged.
En su extremo abierto, el tubo tiene un reborde.
:: Efficient end-to-end delivery with re-engineered business processes
:: Un abastecimiento eficiente de extremo a extremo utilizando procesos institucionales renovados;
(a) Conception of an end-to-end service (contributions by research institutes, universities, industry (research and development, product assurance) and operators);
a) Concepción de un servicio de extremo a extremo (contribuciones de institutos de investigación, universidades, la industria (investigación y desarrollo y garantía de los productos) y de los explotadores);
There's an "a" end and a "b" end.
Hay un extremo "A" y otro "B".
But Molo was the other end of the dream — the waking end.
Pero Molo estaba al otro extremo del sueño, en el extremo despierto.
“That’s if we could walk from end to end.
Eso es si podemos recorrerlo de extremo a extremo.
And the other end?
—¿Y qué hay del otro extremo?
As in, not our end.
—Que no es nuestro extremo.
She tied them together, end to end, with a generous knot.
Las ató, extremo con extremo, con un nudo generoso.
But out of the other end?
Pero ¿el otro extremo?
Which end was which?
¿Qué extremo era qué?
Thad's end is going up, Stark's end is going down.
El extremo donde está Thad sube, el extremo de Stark baja».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test