Similar context phrases
Translation examples
The increased bounty on Salman Rushdie showed contempt for the international community.
Además, el aumento de la recompensa prometida por asesinar a Salman Rushdie refleja el desprecio por la comunidad internacional.
Threats were received regularly; three Tribunal investigators were assaulted; a bounty was placed on United States citizens.
Se reciben amenazas con regularidad; se cometieron agresiones contra tres investigadores del Tribunal, y se ofreció una recompensa por los ciudadanos de los Estados Unidos.
Ultimately, the past cannot triumph over the future, and our future offers all nations magnificent bounties of hope because the pace of progress is growing, and growing exponentially.
En última instancia, el pasado no puede triunfar sobre el futuro, y nuestro futuro ofrece a todas las naciones recompensas magníficas de esperanza porque el ritmo del progreso es cada vez mayor y aumenta de manera exponencial.
151. Information was also received on laws issued throughout the 1980s, which, in addition to the “cash bounty system”, are said to give security forces shoot-to-kill powers, broad detention powers and immunity from prosecution.
151. También se recibió información sobre leyes sancionadas en todo el decenio de 1980 que, además de establecer el “sistema de recompensa en efectivo”, dan a las fuerzas de seguridad la facultad de tirar a matar, amplias facultades de detención e inmunidad de procesamiento.
Our people continue to rely on the bounties of the ocean for sustenance and economic development.
Nuestro pueblo sigue dependiendo de las recompensas del océano para el sostenimiento y el desarrollo económico.
Second, there are indications that asylum-seekers are being apprehended through the promise of rewards (bounties) offered by the local authorities in an asylum country to help identify them, with a view to forcibly returning them to the country of origin.
En segundo lugar, hay indicios de que se está procediendo a la detención de solicitantes de asilo mediante promesas de recompensa ofrecidas por las autoridades locales en el país de asilo para ayudar a identificar a esas personas, con el propósito de obligarlas a regresar al país de origen.
Yet, in December 1997, when Ayatollah Sana'i again raised the bounty to $2.5 million, President Ali Akbar Hashemi Rafsanjani declared that “this foundation is a non-governmental foundation and its decisions are not related to government policies”.
Sin embargo, en diciembre de 1997, cuando el ayatolá Sana’í volvió a aumentar la recompensa, a 2,5 millones de dólares, el presidente Ali Akbar Hashemí Rafsanyaní declaró que “esta fundación [era] una fundación no gubernamental y sus decisiones no [estaban] relacionadas con la política gubernamental”.
The European Union deeply regrets the announced increase in the bounty offered to his assassins by a private Iranian organization.
La Unión Europea lamenta profundamente el anuncio de un aumento en la recompensa ofrecida a sus asesinos por una organización privada iraní.
We have earned bounties totalling millions of dollars.
Hemos ganado recompensas por valor de millones de dólares.
According to reports, China placed bounty money on the heads of those North Koreans and offered still greater rewards for the capture of aid workers.
Según informes China ha puesto precio a la cabeza de esos norcoreanos y ofrece aún mayores recompensas por la captura de los trabajadores de asistencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test