Translation for "a add" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
All this adds greatly to the linkage constellation behind successful growth dynamics.
Todos estos aspectos son un gran complemento del conjunto de vinculaciones que hacen posible una buena dinámica de crecimiento.
Any specific add-on is almost impossible, and the integration/interface with other tools very difficult.
Es casi imposible introducir complementos en el programa SIGADE, y muy difícil su integración/interfaz con otras herramientas de programación.
This report adds further details to the report he submitted to the last session of the General Assembly (A/54/347).
Este informe es un complemento detallado del que presentó en el último período de sesiones de la Asamblea General (A/54/347).
Yet tourism is often perceived as an add-on to existing economic activities in an area.
Con todo, el turismo se percibe a menudo como un complemento de las actividades económicas existentes en la zona.
15. Development continues to be seen as an add-on to conflict recovery programmes.
El desarrollo sigue siendo considerado un mero complemento de los programas de recuperación de los conflictos.
The Code adds the materials not included in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
Este Código complementa los materiales no incluidos en la Convención sobre la protección física de materiales nucleares.
And it all adds up.
Todo se suma y se complementa.
“I assumed all the cool add-ons were out of sight,” Kimmund said.
—Supuse que todos los fantásticos complementos estaban fuera de la vista —comentó Kimmund—.
said he, "should begin with the best news; not add it as an afterthought.
—Una buena embajadora —dijo— debe empezar con las mejores noticias, y no, añadirlas como un complemento.
But surely, after twenty years, the android would have received at least one add-on.
En cualquier caso, tampoco era nada extraño que, después de veinte años, a la androide se le hubiera añadido algún complemento.
As an add-on, governments will strongly encourage public-private partnerships so that private companies get more involved in the mitigation of global risks.
Como complemento, los gobiernos fomentarán enérgicamente las asociaciones entre el sector público y el privado para que las empresas privadas se involucren más en la mitigación de los riesgos mundiales.
This had happened to Rose before, while he still lived with Edith, when in the middle of the night, he thought of something he had to add to a report he had been writing, some technical thing for the office, and so as not to wake her by turning on the light, he wrote a couple of paragraphs in bed, in the dark.
Alguna vez le había sucedido a Rose, mientras vivía todavía con Edith, que se le ocurrió a medianoche un complemento para un informe que andaba redactando, un asunto técnico para su oficina, y por no despertarla a ella al prender la lámpara había escrito un par de párrafos entre la cama, a oscuras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test