Similar context phrases
Translation examples
This objective was reiterated by Lenin, Stalin, Khrushchev and Mao Zedong.
Эту задачу подчеркивали Ленин, Сталин, Хрущев и Мао Цзэдун.
China during Mao Zedong's time was 20 per cent urban.
В Китае во времена Мао Цзэдуна жители городов составляли 20 процентов населения страны.
I am deeply convinced of the irrefutable truth of what the late Chairman Mao Zedong said in those days to China's youth:
Я глубоко убежден в неопровержимой истинности того, что сказал когда-то покойный Председатель Мао Цзэдун, обращаясь к молодежи Китая:
The foundations for this future were laid by three great men, three great friends of Africa, Mao Zedong, Deng Xiaoping and Jiang Zemin.
Основы этому будущему заложили три великих человека, три больших друга Африки -- Мао Цзэдун, Дэн Сяопин и Цзян Цзэминь.
39. Sri Lanka, noting that 60 years previously Mao Zedong announced to the world that the Chinese people had stood up, expressed pride that today the Chinese people are standing ever taller.
39. Отметив, что 60 лет назад Мао Цзэдун объявил миру, что китайский народ встал на ноги, Шри-Ланка выразила удовлетворение по поводу того, что сегодня китайский народ добился небывалых успехов.
China's first-generation leaders, Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai, unequivocally stated that "our country may manufacture a small number of atomic bombs, but we do not plan to use them and we have them only as defensive weapons".
Представители первого поколения китайских лидеров -- Председатель КНР Мао Цзэдун и премьер Госсовета Чжоу Эньлай -- четко заявили, что <<наша страна может изготовить небольшое количество атомных бомб, однако мы не планируем применять их и рассматриваем их лишь как оборонительное оружие>>.
61. Mr. Lindgren Alves said that according to a recent article in the International Herald Tribune, under Mao Zedong, hundreds of thousands of Han had been encouraged to settle in the west of the country, including in Xinjiang, which was at that time a poorly developed desert region and which had been transformed by the new settlers into a prosperous and fertile region, at the price of considerable effort and suffering.
61. Г-н Линдгрен Алвис ссылается на недавнюю статью в газете "Геральд трибьюн", где говорится, что при Мао Цзэдуне стимулировалось переселение сотен тысяч ханьцев в западные районы страны, в том числе в Синьцзян, который в то время представлял собой абсолютно пустынную, слабо развитую территорию, которую переселенцы немалыми усилиями и жертвами превратили в плодородный процветающий край.
Mr. Deng Xiaoping once said that without Mao Zedong, the Chinese people would have had to grope in the dark for a longer period of time.
Г-н Дэн Сяопин сказал однажды, что без Мао Цзедуна китайскому народу пришлось бы дольше ощупью искать себе дорогу в темноте.
As our late Chairman Mao Zedong pointed out, it was "a wonder in the history of war, a heroic undertaking of the Chinese people and an epoch-making triumph".
Как отметил наш покойный Председатель Мао Цзедун, это было "чудо в истории войны, это был героический подвиг китайского народа и эпохальный триумф".
10. According to the source, the authorities showed the press the following items as proof of guilt: military uniforms; an ELN flag; photographs of Cortés Aguilar with Evo Morales, MAS leader; books by Lenin and Mao Zedong; US$ 4,000; and two kilos of cocaine paste.
10. Согласно источнику, власти представили печати в качестве обличающих доказательств следующие предметы: комплекты военной формы; флаг НОА; фотографии Кортеса Агилара вместе с Эво Моралесом, руководителем Движения за присоединение к социализму (ДПС); книги Ленина и Мао Цзедуна; 4 000 долл. США; и 2 кг кокаинового сырья.
That Mao Zedong thinks he's gonna run the whole show, be king of the world.
Этот Мао Цзедун считает, что будет всем заправлять, станет королем мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test