Translation for "you prepare" to russian
Translation examples
O goddess... are you prepared?
О Богиня,... ты готова?
Glimmer, are you prepared?
Ну что, Диадема, ты готова?
Are you prepared to kill him?
Ты готова убить его?
Are you preparing for college?
Ты готовишься поступать в колледж?
- How are you preparing it?
- Как ты готовишь эту рыбу?
Are you prepared to accept that truth?
Ты готова принять правду?
Alan, did you prepare this notebook?
Алан, ты готовил эту папку?
C You prepare the rescue winch, ensure that you are wearing the relevant protective clothing and go in as quickly as possible to rescue the individual
C Вы готовите спасательную лебедку, убеждаетесь в том, что на вас надета защитная одежда и у вас есть соответствующее оборудование, и спускаетесь вниз, чтобы спасти пострадавшего.
Regarding your threats with NATO military intervention, your peoples should be ashamed of them, for you prepare yourselves to use force against a small European nation, just because it protects its territory from separatism, protects its citizens from terrorism, and its historical dignity against thugs who know nothing about history or dignity.
Что касается ваших угроз в отношении военного вмешательства НАТО, то вашим народам должно быть за них стыдно, поскольку вы готовитесь применить силу против небольшого европейского государства только потому, что оно защищает свою территорию от сепаратизма, защищает своих граждан от терроризма и свое историческое достояние от головорезов, не имеющих никакого представления об истории и достоинстве.
Mr. Abani (Niger) (spoke in French): Mr. Secretary-General, as you prepare to leave your post as head of this Organization after 10 busy years of intense activities, of skilful initiatives and of total dedication to the cause of multilateral cooperation, it is a particular honour for me to take the floor on behalf of the African Group to express to you our feelings of pride and gratitude for the remarkable work that you have accomplished.
Г-н Абани (Нигер) (говорит по-французски): Г-н Генеральный секретарь, сейчас, когда Вы готовитесь покинуть Ваш пост главы Организации после 10 лет напряженной работы, умело проведенных инициатив и полной приверженности многостороннему сотрудничеству, мне предоставлена особая честь выступить от имени Группы африканских государств и выразить Вам наше чувство гордости и благодарности за проделанную Вами выдающуюся работу.
Captain, are you prepared?
Капитан, вы готовы?
Are you preparing to withdraw?
Вы готовитесь к отступлению?
- Are you prepared for that?
- Вы готовы к этому?
Are you prepared to take that chance?
Вы готовы рискнуть?
-Are you prepared for the prisoner?
-Вы готовы принять заключённого?
- Are you prepared to be frank?
- Вы готовы говорить откровенно?
Are you prepared to support reunification?
Вы готовы поддержать воссоединение?
How do you prepare the chicken?
ак вы готовите цыплЄнка?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test