Translation examples
The S.E.C. is gonna send Jeff Malone after us, and nobody is better suited to beat him down than-- you guessed it because we all know that this is better than this, which will result in this, which will also result in this and this
КБЦ собирается натравить на нас Джеффа Мэлоуна, и никто не сможет разделаться с ним лучше, чем... ты угадала, ведь всем известно, что это лучше этого, и в результате будет это, что также приведёт к этому,
And how did you guess it was me?
И как же ты догадался, что это я?
You guessed it, it's time to get personal.
Вы уже догадались, пора поговорить о личном.
This non-magnetic babe magnet is powered entirely by, you guessed it, sound waves.
Это немагнитная малыш-магнит работает полностью, как вы уже догадались, звуковая волна.
Well, the big news of the hour is, once again, you guessed it, Fay Grim.
Ну, и снова новости часа, как вы уже догадались, - о Фэй Грим.
Milk put his foot down to emphasize that the city intends to enforce, and you guessed it.
Милк наступл на проблему, которую город давно хотел решить, а вы уже догадались.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test