Similar context phrases
Translation examples
Blew himself up in Jerusalem's Mahaneh Yehuda market. (H, JP, 31 July)
Взорвал себя на иерусалимском рынке Махане Иегуды. (Г, ДП, 31 июля)
C.C. 2712/04 (Jerusalem Magistrate Court) The State of Israel v. Yehuda Nissim
C.C. 2712/04 (магистратский суд Иерусалима) Государство Израиль против Иегуды Ниссима
C.C. 4299/04 (Jerusalem Magistrate Court) The State of Israel v. Efraim Ben Yehuda Hershkovich
C.C. 4299/04 (магистратский суд Иерусалима) Государство Израиль против Эвраима Бен Иегуды Гершковича
The arrests brought to over 200 the number of Palestinians rounded up since the Mahaneh Yehuda suicide bombing attack.
За период после взрыва бомб террористами-смертниками на рынке Махане Иегуды арестовано в общей сложности более 200 палестинцев.
Four Israeli soldiers remain missing in action: Tzvi Feldman, Zechariah Baumel, Yehuda Katz and Ron Arad.
Четыре израильских солдата по-прежнему числятся без вести пропавшими: Цви Фельдман, Захария Ваумель, Иегуда Кац и Рон Арад.
The funds had been placed on hold following the double suicide bombing at the Mahaneh Yehuda market in Jerusalem on 30 July. (The Jerusalem Times, 22 August)
Передача средств была приостановлена после двух акций подрывников-смертников на рынке Махане Иегуды в Иерусалиме 30 июля. ("Джерузалем таймс", 22 августа)
202. On 11 August, an Israeli man died of wounds sustained during the 30 July suicide bombing attack in Jerusalem's Mahaneh Yehuda market.
202. 11 августа от ранений, полученных им 30 июля во время взрыва бомб террористами-смертниками на иерусалимском рынке Махане Иегуды, скончался израильтянин.
As Rabbi Yehuda Glick lay in a coma, fighting for his life, President Abbas saw fit to write a condolence letter to the family of the would-be murderer.
Пока раввин Иегуда Глик находился в коме на волосок от смерти, президент Аббас счел уместным написать письмо с соболезнованиями семье потенциального убийцы.
Since the Mahaneh Yehuda suicide bombing, 37 Palestinian homes had reportedly been demolished within Jerusalem's municipal boundaries and in the surrounding villages.
За период, прошедший со времени взрыва, устроенного самоубийцей на рынке Махане Иегуды, в городской черте Иерусалима и близлежащих деревнях было разрушено, по сообщениям, 37 палестинских домов.
In addition, Palestinian villages in area B were also raided in an effort to discover the source of explosives used in the Mahaneh Yehuda suicide bombing attack.
Кроме того, в палестинских деревнях в районе B были проведены также обыски в целях обнаружения источника взрывчатки, использованной при взрыве бомб террористами-смертниками на рынке Махане Иегуды.
Yehuda Grossman + Fortress
Иегуда Гроссман + крепость Поиск
No one messes with my neighbor Yehuda.
Это - мой сосед Иегуда. Никто не хочет связываться с ним.
Using footage of an interview with Yehuda Lerner, shot in 1979 during Shoah, I created Sobibor, October 14, 1943, 4:00 p.m.
Интервью, которое мне дал Иегуда Лернер в 1979 году во время съёмок фильма "Шоа" я использовал, сейчас в "Собибор, 14 октября 1943 года, 16 часов".
To make this film, I wanted to go where Yehuda Lerner had been, so I returned to Poland, to Belarus, to Sobibor itself, where I hadn't set foot for over 20 years.
Иегуда Лернер говорит здесь за себя и за других, живых и мёртвых. Чтобы сделать этот фильм, я захотел проследить путь Иегуды Лернера и поэтому вернулся в Польшу и Белоруссию, в сам Собибор где не был более чем 20 лет.
But then, a month before he was going to publish the first volume of this monumental work, his life work, another researcher, Prof. Yehuda Grossman, totally by accident, has found inside the bindings of some books in an Italian monastery a manuscript of that version of the Jerusalem Talmud.
как он собирался опубликовать Профессор Иегуда Гроссман нашел рукопись той самой версии Иерусалимского Талмуда.
and, above all, with Yehuda Lerner, its emblematic hero, an astonishing figure, and, as we shall see, a man of tireless and indomitable courage. The Sobibor uprising could not be a mere moment in Shoah.
Я также снял продолжительную беседу с Адой Лихтман и её мужем которые пытались бежать во время восстания и, прежде всего, с Иегудой Лернером, символическим героем, поразительной личностью как мы увидим, мужественным человеком неукротимым и неутомимым.
Tel Aviv... Giséle Gaash, née Carette. 36 Shalom Yehuda Street.
Жизель Гааш, урождённая Каретт, дом 36 на Шалом Йегуда.
Since the last meeting of the emergency special session, Israel has been the victim of brutal terrorist bombings in the heart of Jerusalem — in the Mahane Yehuda market and the Ben Yehuda street pedestrian mall.
Со времени последнего заседания чрезвычайной специальной сессии Израиль стал жертвой жестоких террористических взрывов в сердце Иерусалима - на рынке Махане Иехуда и на пешеходной улице Бен Иехуда.
In light of the above, the appeal was rejected (Cr.A. 9040/05, Yitzhak Orion and Yehuda Ovadia v. The State of Israel).
В свете вышеизложенного, апелляция была отклонена (CR.A. 9040/05, Ицхак Орион и Иехуда Овадия против Государства Израиль).
The settlements of Kiryat Arba, Emanuel, Efrat, Elkanah and Ariel, and settlements under the jurisdiction of the regional councils of Mount Hebron, Mateh Yehuda, Gush Etzion, Gaza and Mateh Binyamin received government aid amounting to more than NIS 3 million.
Поселения Киръят-Арба, Эммануэль, Эфрат, Элкана, Ариэль и поселения, находящиеся в ведении региональных советов горы Хеврон, - Мата-Иехуда, Гуш-Эцион, Газа и Мате-Биньямин, получили правительственную помощь в размере свыше 3 млн. шекелей.
416. On 24 July, the President of the High Court of Justice, Amnon Cohen, ruled that the head of the Hai ve Kayam movement, Yehuda Etzion, was to be allowed to pray on the Temple Mount, provided that he whispered his prayers without a Tallith, a prayer book, phylacteries and without a quorum.
416. 24 июля Председатель Верховного суда Амнон Кохен постановил, что руководителю движения "Хай ве Кайам" Иехуде Этзиону должно быть разрешено молиться на Храмовой горе, при условии, что он будет читать свои молитвы без талиса, молитвенника, филактерий и без посторонних.
The staff comprises of the Head of IMPA, Mr. Yehuda Shaffer, a senior governmental lawyer, with many years of experience in public service; heads of the four divisions (research and analysis division; collection and compliance division; information technology and communication division; and legal division), and analysts.
В штат входят руководитель ИУЗОД гн Иехуда Шаффер, старший правительственный юрисконсульт, который имеет многолетний опыт работы на государственной службе; руководители четырех отделов (научно-исследовательский и аналитический отдел; отдел сбора информации о соблюдении законодательства; информационно-технологический и коммуникационный отдел; и правовой отдел), а также эксперты.
His honor, President Shimon Peres, the president of the National Israeli Academy of Sciences, Prof. Yehuda Grossman, my fellow members of the academy, my father, my teacher, Prof. Eliezer Shkolnik, who is here in the audience tonight. My mother, Dr. Yehudit Shkolnik, family members, friends, esteemed colleagues. I have learned a lot from my teachers, and have stood on the shoulders of giants.
Профессор Иехуда Гроссман котроый находиться сегодня в зале. дамы и господа. и большему научился из писаний чем от мудрецов. но главное насыщен ощущением признания людям от которых мне посчастливилось научиться.
They lost against Even-Yehuda. 135 to nothing.
Они nроиграли Эвен-Еуде 136- 0.
The ones on the Torah Scroll in Or Yehuda.
Те гранаты из Торы, в Ор-Еуде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test