Translation for "would do" to russian
Translation examples
Let us act now and do what we said we would do.
Давайте теперь будем действовать, чтобы сделать то, что мы обещали сделать.
Like Bowman would do?
Как сделал бы Боуман?
I would do anything
Я сделала бы что-угодно
Turkey would do everything in its power to that end.
Турция будет делать все, что в ее силах, для достижения этой цели.
Tanzania would do what it could with the available resources.
Танзания будет делать все возможное в рамках имеющихся в ее распоряжении ресурсов.
The Secretariat would do its utmost to ensure that as many requests as possible were met.
Секретариат будет делать все, чтобы удовлетворить как можно больше заявок на обслуживание.
UNRWA would do everything in its power to ensure that that asset did not become depreciated.
БАПОР будет делать все возможное для того, чтобы это достояние не было обесценено.
Israel, for its part, would do its utmost to advance the peace process.
Израиль, со своей стороны, будет делать все, что в его силах для продвижения мирного процесса.
- It would do you good.
- Это будет делать вам хорошо.
Who would do such a thing?
Кто будет делать такие вещи?
He decided what he would do.
Он решил, что будет делать дальше.
- Wondering what would do that to a tiger.
- Интересно, что будет делать тигр.
Who the hell would do something like that?
Да кто такое будет делать?
Huh? Is that what you would do...
А пока вы будете делать это...
What did you think Glinda would do?
Что, по-твоему, Глинда будет делать?
I asked what you would do.
Я спрашиваю вас, что вы будете делать.
He could not be certain what he would do, but of one thing he was positive: he did not want the water distilled out of Jamis' flesh. "It's . water," Chani said.
Он не знал еще точно, что будет делать, но в одном был уверен: он не хочет воды, выпаренной из тела Джамиса! – Но это же… вода, – растерянно проговорила Чани.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test