Translation for "wooden plank" to russian
Translation examples
Floor: cement, brick, boards, untreated wooden planks, cane, earth, pambil palm, stone
Полы: цемент, кирпич, шлифованная или необработанная доска, глина, тростник, пальма "памбиль", камень.
These wooden planks were sold in Bujumbura and Dar es Salaam, having transited through Kigoma and Rumonge ports, respectively.
Доски, доставленные через порты Кигому и Румонге, были проданы в Бужумбуре и Дар-эс-Саламе.
According to Ngengi, “at one point, one officer got so incensed that he took a wooden plank and hit me hard on the head.
По свидетельству Нгенги, "в какой-то момент один из полицейских пришел в такую ярость, что схватил доску и нанес мне сильный удар по голове.
At the launch site, UNIFIL found four launching platforms, each with two or more wooden planks partially burned or damaged, as well as blast residue.
На месте запуска миссия обнаружила четыре пусковые платформы, на каждой из которых было частично прожжено или повреждено по две и более деревянных доски, и частицы нагара.
The Group received testimonies that Lieutenant Colonel Zimurinda has forced civilians to carry wooden planks of eucalyptus and busika wood in his zone of operations.
Группа получила свидетельские показания о том, что подполковник Зимуринда в зоне своих операций заставлял гражданских лиц переносить доски эвкалипта и древесины «бусика».
At a certain point, they pulled up at an isolated spot and ordered one of the Palestinians to get off, after which they beat him with wooden planks and stones, injuring him in the head and face and causing a haemorrhage in the eyelids, as well as internal bleeding.
Затем они остановились в безлюдном месте и приказали одному из палестинцев выйти из машины, избили его досками и камнями, в результате чего он получил ранения головы и лица, разрыв кровеносных сосудов глаз и внутреннее кровоизлияние.
A semipermanent housing unit is an independent structure such as a hut or a cabin which has been constructed with locally available crude materials such as wooden planks, sundried bricks, straw or any similar vegetable materials for the purpose of habitation by one private household and which is used as the usual residence of at least one person at the time of the census.
b) Некапитальная жилищная единица представляет собой обособленное помещение типа хижины или лачуги, построенное из местных примитивных строительных материалов, таких, как доски, саманный кирпич, солома или другие подобные растительные материалы, для проживания одного частного домохозяйства, и используемое в момент переписи в качестве места обычного жительства по крайней мере одним лицом.
- It's a lot firmer. It's basically a wooden plank.
Это просто деревянная доска.
That wooden plank might be the threshold of Limentinus.
Та деревянная доска, возможно порог Лиментинуса.
- He was carrying a wooden plank, maybe a yard long-- oh, and old, with Roman lettering.
- Он нес деревянную доску, где-то метр в длину... старую, с римской надписью.
You know, I am walking in the dark with Heinz 57 in my eyes, attached to a goddamn wooden plank!
- (кинг) Я бреду в темноте с залитыми соусом глазами привязанная к доске!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test