Translation for "with husband" to russian
With husband
Translation examples
The author and her husband got divorced, and the ex-husband later died.
Автор и ее муж развелись, и ее бывший муж позднее умер.
A husband owes protection to his wife, and a wife obedience to her husband.
Муж должен защищать жену, а жена обязана повиноваться мужу>>.
-whether on the death of the husband, she chooses to remarry a male relation of her deceased husband.
- если она после смерти мужа выходит замуж за родственника покойного мужа.
Husband opposed
Нежелание мужа
To me necessary to be with husband.
Мне нужно быть с мужем.
You didn't learn your lesson with husband number five?
Вы не усвоили этот урок с мужем №5?
You don't have luck with a wife, and I'm not lucky with husbands.
Тебе не везёт с женой, а мне не везёт с мужьями.
No, but I think it would have helped my relationship with husband number two.
Нет, но я думаю, это помогло бы моим отношениям с мужем номер два.
Family at home, boyfriend at work, making it back in time to be with husband... pretty impressive.
Семья дома, бойфренд на работе, а ты ещё успеваешь домой вовремя, чтобы побыть с мужем... это впечатляет.
We can diagnose individual conditions, we can rule out underlying issues, but we're not gonna find answers pairing impotent men with prostitutes, wives with husbands whose sexual techniques have made them frigid.
Мы можем диагностировать состояние, подчернуть скрытые проблемы, но мы не найдём ответы, сводя импотентов с проститутками или жен с мужьями, чья техника сделала их фригидными.
«No,» says her husband.
– Нет, – отвечает муж.
That is the place to get husbands.
Вот место, где добывают мужей!
“They’re friends of my husband.”
— Это приятели моего мужа.
My husband was wiser than either of us.
Муж был правее нас обоих;
But still he would be her husband.
Но тем не менее ему предстояло стать ее мужем.
because, as he explained, a husband ought to owe nothing to his wife, but it is much better if a wife looks upon her husband as a benefactor.
потому, как объяснил он, что муж ничем не должен быть обязан своей жене, а гораздо лучше, если жена считает мужа за своего благодетеля.
Is your husband going over there to-night?
А ваш муж поедет туда нынче ночью? – Ну а как же!
but husband's going over to see —him and another man.
Мой муж съездит и посмотрит вместе с одним соседом.
“Let go, I’m not your husband, you’ve got to go home!”
— Отпустите, я не ваш муж, бегите домой!
All these scars show is zat my husband is brave! And I shall do zat!
А все эти шгамы показывают только, как отважен мой муж!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test