Translation for "wire be" to russian
Translation examples
Wires and supplies
Провода и принадлеж-ности
Actuation by vehicle crossing wire, which attenuates the light in a fibre-optic wire.
Активация транспортным средством, переезжающим провод, что ослабляет свет в волоконно-оптического проводе
- Electrical domestic wire
- Бытовые электрические провода
(b) insulation of wiring
b) изоляции проводов;
(B) Heating wire
(B) Нагревательный провод
5. Power wiring harness
5. Жгуты проводов
Wire-coating machine operator
Оператор станка, производство провода
In this room there were wires strung all over the place!
Весь этот зал был опутан проводами!
Slartibartfast was standing in front of Arthur holding the two wires.
Перед Артуром стоял Слартибартфаст, держа в руках два оголенных провода.
I said that was impossible, because there’s no conductivity; you can’t attach a wire.
Я сказал, что это невозможно — электропроводность у пластмассы нулевая и провод к ней не подведешь.
“Here,” he said, “hold these,” and passed a couple of stripped wire end to Arthur.
– Вот, – нашел он, – держите, – и передал Артуру пару оголенных проводов.
Only wind in the trees which blew the wires and made the lights go off and on again as if the house had winked into the darkness.
Только ветер гудел в проводах, и огни то меркли, то снова вспыхивали, как будто дом подмигивал ночи.
(Incidentally, they had a fire in that room, because of all the chaotic mess that they had—too many wires—and it destroyed the cyclotron.
(Кстати сказать, потом там случился пожар, как раз по причине учиненного в этом зале хаоса — слишком много проводов, — и циклотрон сгорел дотла.
The wires ran from the control room to the cyclotron underneath in conduits, and there was a whole console of buttons and meters.
Упрятанные в кабелепроводы провода шли к нему под полом из зала управления, в котором стоял большой пульт с кнопками и шкалами измерительных приборов.
When the door to my room opened, it pushed the wire against the battery and closed the circuit, and the bell would go off.
Когда дверь моей комнаты открывалась, она прижимала провод к контакту батареи, замыкала цепь и колокол начинал звонить.
These were some of the most complicated machines of the technology of those days, big things that came partially disassembled, with lots of wires and blueprints of what to do.
Это были самые сложные машины того времени и поставлялись они частично разобранными — со множеством проводов и чертежей.
About that time I invented a burglar alarm, which was a very simple-minded thing: it was just a big battery and a bell connected with some wire.
Примерно в это же время я изобрел охранную сигнализацию, совсем простую: большая батарея и колокол, соединенные проводом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test