Translation for "wintering" to russian
Wintering
noun
Wintering
adjective
  • зимующий
Translation examples
Rule XXII Wintering
Правило XXII Зимовка
For winter needs of the population in the Kodor Gorge
Для зимовки населению Кодорского ущелья
Chief officers of winter quarters in the absence of transport links;
- начальники зимовок в период отсутствия транспортных связей с зимовкой;
The area is also an important migratory corridor and wintering area for birds from Northern Europe.
В этом регионе находятся также важный миграционный коридор и район зимовки птиц из Северной Европы.
Human activities along the shoreline also threaten the spawning and wintering grounds of these fish.
Деятельность человека вдоль береговой линии озера также угрожает местам нерестилища и зимовки этих рыб.
The area is also an important migratory corridor and wintering area for birds from Northern Europe (Baltic and Black Seas, the large lakes).
В этом регионе находятся также важный миграционный коридор и район зимовки птиц из Северной Европы (Балтийское и Черное моря, крупные озера).
Wintering Technical Coordinator -- XXVII Polish Antarctic Expedition (Arcotowski -- Polish Antarctic Station, King George Island, South Shetlands, Maritime Antarctic)
Технический координатор зимовки, XXVII польская антарктическая экспедиция (Арктовски - польская антарктическая станция, остров Кинг-Джордж, Южные Шетландские острова, морские воды Антарктики)
148. In April 2003, an inhabitant of the Zhosaly wintering ground complained to the provincial procurator's office that the director of the Karmaksha district internal affairs office, a police captain, beat him severely and accused him of offences that he did not commit.
148. Так, в апреле 2003 года житель зимовки Жосалы обратился с заявлением в областную прокуратуру о том, что начальник отделения Кармакшинского РОВД капитан полиции жестоко избив его, вменяет ему преступления, которое он не совершал.
Always the same with winter quarters.
Так всегда после зимовки.
First goddamn week of winter.
Первая неделя зимовки, черт подери.
- He's gone south for the winter.
- Он ушел на юг на зимовку.
Winter here is like paradise.
Зимовка здесь была, как в настоящем раю.
We don't need that for a winter storm or to protect us from a Grounder attack.
Они не нужны нам ни для зимовки, ни для защиты от землян.
To survive a winter in these mountains takes tenacity, and bobcats have that in abundance.
Зимовка в этих горах требует упорства, и у рысей этого качества в избытке.
The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.
По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.
The geese necessary to make that pâté flew south to the Bahamas for the winter six months ago and won't be back till June. lf you'd like me to go get them, I'd be happy to.
Потому что гуси, необходимые для того, чтобы сделать тот специфический паштет, полетели на юг на Багамы для зимовки приблизительно 6 месяцев назад и не вернутся до июня. Однако, если вы хотите, я слетал бы туда и привёз их для вас с удовольствием.
As the fall of the year came on, the moose appeared in greater abundance, moving slowly down to meet the winter in the lower and less rigorous valleys.
К осени в лесу появилось много лосей – они проходили медленно, перекочевывая на зимовку в ниже расположенные долины, где было не так холодно.
зимующий
adjective
Winter evolves into spring and spring brings an end to winter's hardness.
После зимы наступает весна, и весна знаменует собой окончание суровой зимы.
WINTER FUEL PAYMENT
ОБОГРЕВА ЗИМОЙ
Barry, in winter: None.
Барри: зимой: нет.
Winter will follow winter.
За зимой придет зима.
Winter, summer, winter, summer, done.
Зима, лето, зима, лето - и все.
That means winter, summer. Winter, summer.
Это значило "зима-лето, зима-лето".
And last winter ... last winter was very long.
И прошлая зима... прошлая зима была очень длинной.
And cold winters.
И холодной зимой.
“And winter comes after autumn,” said Bifur.
- А потом – зима, - проворчал Бифур.
Winter and snow is hastening behind them.
За ними спешит снежная зима.
it must have been damp and fumy in winter.
должно быть, здесь бывало сыро и угарно зимой.
Many of my acquaintances are already there for the winter;
Многие из моих знакомых уже съезжаются в город на зиму.
Wolves were howling round the fences last winter.
Волки зимой завывали у самой ограды.
We used it until last winter, but it’s caved in—completely blocked.
Мы сунулись было прошлой зимой, а там потолок обвалился.
But if he returns no more this winter, my choice will never be required.
— Но если он не возвратится в течение всей зимы, мой ответ, быть может, даже не потребуется.
Winter and snow will bite both men and elves,”
Зима и снег – это ещё одна беда для людей и эльфов!
WELL, three or four months run along, and it was well into the winter now.
Ну так вот, прошло месяца три или четыре, и зима уж давно наступила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test