Translation for "windowsill" to russian
Windowsill
noun
Translation examples
(c) Residual spraying of insecticides on both internal and external walls and windowsills to destroy resting adult mosquitoes.
с) Опрыскивание инсектицидами остаточного действия внутренних и внешних поверхностей стен и подоконников для уничтожения спящих взрослых комариных особей.
There's glasses on the windowsill.
Стаканы на подоконнике.
It's cooling on the windowsill.
Он остывает на подоконнике.
Cats fit on the windowsill
Кошки сидят на подоконнике
Look three pears on the windowsill.
три груши на подоконнике.
The footprints disappear at the windowsill.
Следы исчезают на подоконнике.
You put those things in the windowsill.
Клади их на подоконник.
-She had to chew a windowsill.
Она должна была жевать подоконник.
A handsome screech owl was standing on the windowsill, gazing into the room at Ron.
Снаружи на подоконнике стояла красивая сипуха и смотрела на Рона.
said Hermione, beaming. “I caught her on the windowsill in the hospital wing.
— Не шучу, — продолжала сияющая Гермиона. — Я поймала ее на подоконнике в больничной палате.
In my room at Princeton I had a bay window with a U-shaped windowsill.
В моей принстонской комнате было эркерное окно с U-образным подоконником.
Harry climbed onto the windowsill to look right down into the shadows of the castle, but they weren’t there. Where had they gone?
Гарри залез на подоконник, но их нигде не было видно, и он никак не мог понять, куда они делись.
And unless I’m very much mistaken, Rita was perched on the windowsill of the Divination class the day your scar hurt.
И, если я не ошибаюсь, Рита сидела на подоконнике в кабинете предсказаний в тот день, когда у тебя заболел шрам.
Malfoy was leaning on the windowsill, smirking as he threw Harry’s wand into the air one-handed and caught it again.
К подоконнику прислонился Малфой; ухмыляясь, он подбрасывал палочку Гарри в воздух и снова ловил ее.
Bending down and leaning his elbows on the windowsill, for all of five minutes Svidrigailov stared into the darkness without tearing himself away.
Свидригайлов, нагнувшись и опираясь локтями на подоконник, смотрел уже минут пять, не отрываясь, в эту мглу.
Harry looked across the now empty common room and saw, illuminated by the moonlight, a snowy owl perched on the windowsill.
Гарри оглянулся и в лунном свете увидел снежно-белую сову, сидящую снаружи на каменном подоконнике.
Dudley snored but Harry stayed awake, sitting on the windowsill, staring down at the lights of passing cars and wondering…
Дадли тут же захрапел, а Гарри сел на подоконник и, глядя вниз на огни проезжающих мимо машин, думал, гадал, мечтал…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test