Similar context phrases
Translation examples
Mrs Wilberforce, I understand you have rooms to let.
Миссис Вилберфорс, мне сказали, вы сдаете комнаты.
Twenty years earlier, Wilberforce had been a leader in the fight to abolish slavery and the slave trade.
За 20 лет до этого Вильберфорс был лидером движения за отмену рабства и торговли рабами.
Two years later, Martin, William Wilberforce, and others created the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals.
Через два года Мартин, Уильям Вильберфорс и ряд других ученых создали Королевское общество защиты животных от жестокого обращения.
You said yourself that Maudie Wilberforce is definitely of the people.
Ты ведь сам вчера говорил, что леди Вильберфорс .
Delivering the Wilberforce Lecture in the United Kingdom earlier this year, Prime Minister Arthur proposed the establishment of a William Wilberforce educational fund.
Выступая с лекцией по линии Фонда имени Уилберфорса в Соединенном Королевстве в начале этого года, премьер-министр Артур выступил с предложением об учреждении Фонда просветительской деятельности имени Уильяма Уилберфорса.
His speech was entitled "From Wilberforce and Lincoln to Toussaint Louverture and Mandela".
Его выступление было озаглавлено "От Уилберфорса и Линкольна до Туссен-Лувертюра и Манделы".
6. There are numerous statues and memorials to British abolitionists, including Wilberforce, Buxton and Clarkson.
6. В стране есть множество статуй и памятников, посвященных британским аболиционистам, в том числе Уилберфорсу, Бакстону и Кларксону.
(c) The William Wilberforce Trafficking Victims Protection Reauthorization Act (TVPA) of 2008, Public Law No. 110-457;
c) Закона о продлении действия Закона Уильяма Уилберфорса о защите жертв торговли людьми (TVPA) 2008 года, федеральный закон № 110-457;
The 1807 Act was the culmination of 20 years of dedication to the cause of abolitionism by William Wilberforce, a British parliamentarian, writer and social reformer.
Закон 1807 года стал результатом 20летнего самоотверженного служения делу аболиционизма Уильяма Уилберфорса, британского парламентария, писателя и общественного реформатора.
The majority of this training took place between February and April 2001 at the Bengwema training centre and at the Wilberforce barracks education centre.
Наибольшая часть этой учебной работы проводилась в период с февраля по апрель 2001 года в центре учебной подготовки в Бенглеме и в учебном центре гарнизона Уилберфорс.
Yesterday marked 200 years since the British Parliament passed the historic 1807 Abolition of the Slave Trade Act, the result of an 18-year campaign by the British parliamentarian William Wilberforce.
Вчера мы отмечали 200летнюю годовщину принятия британским парламентом исторического Закона об отмене работорговли 1807 года, что явилось результатом 18-летней кампании под руководством британского парламентария Уильяма Уилберфорса.
Those people included slaves and former slaves such as Olaudah Equiano, church leaders and statesmen such as William Wilberforce, Thomas Clarkson and Granville Sharp, and countless ordinary citizens who lobbied for the change.
Среди них были рабы и бывшие рабы, такие как Олаудах Экиано, лидеры церкви и государственные деятели, такие как Уильям Уилберфорс, Томас Кларксон и Грэнвилл Шарп, и не поддающееся подсчету число простых граждан, выступавших за перемены.
On this solemn occasion, we remember with emotion the tenacious struggle of abolitionists whose names remain indelibly etched in the stone of the pantheon of history: Toussaint Louverture, Frederick Douglass, William Wilberforce, Harriet Tubman and Victor Schoelcher.
В этот памятный день мы вспоминаем стойкую борьбу аболиционистов, чьи имена навсегда выгравированы на каменных плитах пантеона истории: Туссен-Лувертюра, Фредерика Дугласа, Уильяма Уилберфорса, Харриет Табман и Виктора Шольшера.
As Wilberforce concluded when he first described to the British Parliament the horror of slavery more than 200 hundred years ago, "You may choose to look the other way, but you can never again say that you did not know".
Более 200 лет тому назад, выступая в первый раз перед британским парламентом с описанием ужасов рабства, Уилберфорс завершил его словами: <<Вы можете предпочесть смотреть в другую сторону, но впредь вам никогда больше не удастся сказать, что вы пребывали в неведении>>.
"The Mrs Patricia Wilberforce Programme".
"Программа миссис Патриции Уилберфорс".
My name is Mrs Patricia Wilberforce.
Меня зовут миссис Патриция Уилберфорс.
Flat A, 41 Wilberforce Road, Islington.
Квартира 41, Уилберфорс Роуд, Айленгтон.
Now a new conversation programme hosted by Mrs Patricia Wilberforce,
А сейчас новая разговорная программа, созданная миссис Патрицией Уилберфорс,
Standing against the theory of evolution was the Bishop of Oxford, Samuel Wilberforce.
С противоположной стороны выступал Епископ Оксфордский Сэмюэл Уилберфорс.
Sighted, the ice-cream van outside Wilberforce House in Sowerby Bridge.
В Соверби Бридже возле дома Уилберфорс замечен фургон с мороженым.
Join me next time on the "Mrs Patricia Wilberforce Programme"
Присоединяйтесь ко мне в следующий раз в "Программе миссис Патриции Уилберфорс"
And I heard him send Smudgepot and Wilberforce to murder the vicar.
И я слышала, как он отправлял Смаджпота и Уилберфорса убить викария.
is this Oofy Prosser I hear, saying no, no, no, to his oldest and dearest friend, Bertram Wilberforce?
И это говорит Уфи Проссер? "Нет-нет-нет" старому преданному другу Бертраму Уилберфорсу?
The leaders of the Church, headed by Samuel Wilberforce, the Bishop of Oxford, attacked it on the grounds that it demoted God and contradicted the story of creation as told by the Bible.
Духовные лидеры церкви, возглавляемые Самуилом Уилберфорсом, епископом Оксфорда, нападали на нее на том основании, что она принижает значение Бога, И противоречит истории сотворения, изложенной в Библии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test