Translation examples
Coercion or direction and control are deliberate actions, the commission of which would assume previous knowledge of the action in question.
Принуждение, а также руководство и контроль являются преднамеренными действиями, осуществление которых предполагает наличие предварительной осведомленности о соответствующем деянии.
Additional models, in which the assumed real rate of return on investment ranged from 2 per cent to 5 per cent, had also been prepared.
Кроме того, были подготовлены дополнительные модели, в соответствии с которыми предполагаемая реальная доходность инвестиций будет на 2 - 5 процентов превышать предполагаемые темпы инфляции.
Additional models, in which the assumed nominal rate of return on investments ranged from 2 to 5 per cent above the assumed 4 per cent rate of inflation, were also prepared.
Были также подготовлены дополнительные модели, в соответствии с которыми предполагаемая реальная доходность инвестиций на 2 - 5 процентов превышала предполагаемые темпы инфляции в 4 процента.
Additional models, in which the assumed real rates of return on investments ranged from 2 per cent to 5 per cent higher than the assumed 5 per cent rate of inflation, were also prepared.
Были также подготовлены дополнительные модели, в которых предполагаемые нормы прибыли от инвестиций на 2-5 процентов превышали предполагаемые темпы инфляции в 5 процентов.
Additional models, in which the assumed rate of return on investments ranged from 1 per cent to 5 per cent higher than the assumed 6 per cent rate of inflation, were also prepared.
Были подготовлены также дополнительные модели, в которых предполагаемая норма прибыли от инвестиций на 1-5 процентов превышала предполагаемые темпы инфляции, составляющие 6 процентов.
Additional models, in which the assumed nominal rate of return on investments ranged from 2 per cent to 5 per cent above the assumed 4 per cent rate of inflation, were also prepared.
Кроме того, были подготовлены дополнительные модели, в соответствии с которыми предполагаемая номинальная доходность инвестиций будет на 2 - 5 процентов превышать предполагаемые темпы инфляции в 4 процента.
Additional models, in which the assumed real rate of return on investments ranged from 2 per cent to 5 per cent higher than the assumed 5 per cent rate of inflation, were also prepared.
Были также подготовлены дополнительные модели, в которых предполагаемые нормы прибыли от инвестиций на 2-5 процентов превышали предполагаемые темпы инфляции в размере 5 процентов.
Additional models, in which the assumed real rate of return on investments ranged from 2 per cent to 5 per cent above the assumed 5 per cent rate of inflation, were also prepared.
Были также подготовлены дополнительные модели, в которых предполагаемые реальные нормы прибыли от инвестиций на 2 - 5 процентов превышали предполагаемые темпы инфляции в размере 5 процентов.
As of January 1997, it became a constant feature of government policy to declare war and a general mobilization against its domestic and external enemies, without making a distinction between those Sudanese citizens who join the armed forces fighting against the Government which are assumed or are known actively to oppose the Government of the Sudan and those who happen to be in the conflict areas, once again regardless of their race, religion, language, ethnic or social origin and status.
С января 1997 года неотъемлемым элементом правительственной политики стало объявление войны и общей мобилизации против его внешних и внутренних врагов без проведения различия между теми гражданами Судана, которые вступают в вооруженные силы, ведущие борьбу против правительства, или в отношении которых предполагается, что они активно противодействуют правительству Судана, и теми, кто оказался в районах конфликта; все это происходит опять таки вне зависимости от их расы, религии, языка, этнического или социального происхождения и статуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test