Translation for "which given" to russian
Translation examples
That view, was supported by notable achievements in 1993, such as the entry into force of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, initiating an unprecedented conventional weapons reduction programme; the signing of the Treaty on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (START II); the signing of the Convention on Chemical Weapons, under which an entire category of weapons of mass destruction would be banned and which, given the necessary support by as many signatory States as possible, could enter into force by January 1995; and preparatory work for the 1995 review conference on the Non-Proliferation Treaty (NPT), the primary aim of which would be to safeguard the continued validity of that Treaty.
Это мнение основывается на таких значительных произошедших в 1993 году событиях, как вступление в силу Договора об обычных вооруженных силах в Европе, которое дало начало осуществлению программы беспрецедентного сокращения обычных вооружений; подписание Договора о сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений (СНВ-II); подписание Конвенции по химическому оружию, в соответствии с которой будет запрещена категория оружия массового уничтожения; при условии того, что она будет подписана максимальным количеством государств, конвенция может вступить в силу к январю 1995 года; а также подготовительная работа по проведению совещания по рассмотрению Договора о нераспространении, основная цель которого заключается в обеспечении постоянной жизнеспособности этого Договора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test