Translation examples
Poland, which was actively involved in the negotiations of the Convention, was one of the first signatories of that Convention.
Польша, которая активно участвовала в переговорах по Конвенции, подписала ее одной из первых.
They also gain confidence in their Governments, which are actively solving the land-mine problem.
Население также проникается доверием к властям, которые активно решают проблему разминирования.
There are several non-governmental organizations which are active in the field of culture of minority nationals.
В стране действует ряд неправительственных организаций, которые активно занимаются вопросами культуры меньшинств.
Another is the Students and Youth against Corruption campaign in India, which is active online.
Другой пример - это кампания "Студенты и молодежь против коррупции" в Индии, которая активно проводится в режиме онлайн.
The studies include material developed by the UNECE, which also actively has contributed to these efforts.
В исследования были включены материалы, разработанные ЕЭК ООН, которая активно оказывала поддержку усилиям Организации.
The country had established a national anti-terrorism centre, which was actively cooperating with its counterparts at the international and regional levels.
В стране создан национальный антитеррористический центр, который активно сотрудничает с аналогичными центрами на международном и региональном уровнях.
He also highlighted the lessons learnt from the cooperation with the private sector, which had actively participated in the preparation of the study.
Он также представил информацию об уроках, извлеченных из опыта сотрудничества с частным сектором, который активно участвовал в подготовке исследования.
The Agency continued to seek funding for the move, particularly from Governments which had actively supported it but had not yet contributed.
Агентство продолжало изыскивать средства на перевод, прежде всего среди правительств, которые активно поддерживали этот проект, но еще не сделали своих взносов.
In addition, the International Crisis Group has established a mission in Bosnia and Herzegovina which is actively involved in human rights issues.
Кроме того, Международная группа по кризисным ситуациям учредила в Боснии и Герцеговине миссию, которая активно занимается вопросами прав человека.
Before concluding, I would like to pay a well-deserved tribute to all delegations which participated actively and constructively in the work of the First Committee.
В заключение я хотел бы воздать должное всем делегациям, которые активно и конструктивно участвовали в работе Первого комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test