Translation for "were reminded" to russian
Were reminded
Translation examples
We were reminded that "violence begets violence".
Нам вновь напомнили, что <<насилие порождает насилие>>.
Countries were reminded of their obligation to respond to the questionnaire.
Странам напомнили о возложенной на них обязанности отвечать на этот вопросник.
It was important that States parties were reminded of their reporting obligations.
Важно напомнить государствам-участникам об их обязательствах, связанных с представлением докладов.
We were reminded of this by the shocking reports of widespread rape in Luvungi.
Нам об этом напомнили чудовищные сообщения о массовых изнасилованиях в Лувунги.
We were reminded of the serious need to end violence against children.
Нам напомнили о серьезной необходимости покончить с насилием в отношении детей.
The two Governments were reminded of their primary responsibility to feed their peoples.
Члены Совета напомнили правительствам двух стран об их главной обязанности обеспечить население питанием.
We were reminded that the world has examples of strategies that are feasible and that work.
Нам напомнили о том, что в мире существуют примеры стратегий, которые практически осуществимы и работают.
Those Serbs who chose to return were reminded that citizenship entailed obligations, as well as privileges.
Тем сербам, которые предпочтут вернуться, напомнят о том, что гражданство предполагает как обязанности, так и привилегии.
The situation demands firm leadership and control, and we were reminded of the need for that by the horrific acts this weekend.
Ситуация требует жесткого руководства и контроля, и ужасные действия в этот уикенд напомнили нам об этом.
Programme managers were reminded to focus on completing this important managerial task in a timely manner.
Руководителям программ напомнили о необходимости уделения первоочередного внимания своевременному выполнению этой важной управленческой задачи.
And soon we were reminded of the dark days because the road just sort of stopped.
И скоро нам напомнили о черных днях, потому что дорога, в каком-то смысле, закончилась.
"Far from the pernicious threat of Communism overseas, "we were reminded again this week "that the United States of America
Коммунистическая угроза далеко за океаном, но эта неделя снова напомнила нам, что Соединенные Штаты Америки остаются опасным местом.
I heard your voice in my head, and you were reminding me of all of the good things that I have in my life.
Я услышал твой голос в моей голове, и ты напомнила мне о всём хорошем, что у меня было в жизни.
So, you're in favor of it? I've never really been the president of the Mel fan club, but she does seem to make you happy, and as we were reminded this morning, life is not to be taken in baby steps.
Меня трудно назвать президентом фан-клуба Мэл но, похоже, ты счастлив рядом с ней и, как всем нам напомнили этим утром нельзя осилить жизнь детскими шажками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test