Translation for "were focused" to russian
Translation examples
Last year our efforts were focused on reform.
В прошлом году наши усилия были сосредоточены на реформе.
In procedural terms, the formal talks were focused largely on the agenda.
С процедурной точки зрения официальные переговоры были сосредоточены главным образом на повестке дня.
17. To advance these priorities, activities were focused on two areas.
17. Для решения этих приоритетных задач осуществляемые мероприятия были сосредоточены на двух областях.
157. In 2009, efforts were focused on the recruitment of staff members for the institution as a whole.
157. В 2009 году усилия были сосредоточены на наборе сотрудников для всего Трибунала.
2. The discussions at this round table were focused on the intertwined relationship between people and forests.
2. Дискуссии в рамках этого круглого стола были сосредоточены на переплетении взаимосвязей между людьми и лесами.
During 1999, efforts were focused on the dissemination of this model law and on fostering support for its adoption.
В 1999 году усилия были сосредоточены на распространении этой модели законодательства и на обеспечении ее поддержки.
You were focused on your friends.
Ты был сосредоточен на своих друзьях.
You were focused, and it paid off.
Ты был сосредоточен, и это окупилось.
- Because we were focused on the campaign.
- Потому что мы были сосредоточены на кампании.
Even if you were focused on something else, the surrounding memory should be intact.
Даже если ты был сосредоточен на чем-то другом, то память об окружении должна остаться.
But while the authorities were focused on the demonstrators, another group appeared that included current and future members of the E.L.F.
Но пока власти были сосредоточены на демонстрациях, появилась другая группировка, включая настоящих и будущих членов Ф.О.З.
You really wanted this, you were focused, and I thought that we were making something that could turn out to be really good.
Ты действительно этого хотела, ты была сосредоточена, и я думал, что из этого может получиться что-то стоящее.
Even as Hayley carried your child, as Rebekah and Elijah sought to defend you, your thoughts were focused only on your conquest of the quarter.
Даже когда Хейли носила твоего ребенка, когда Ребекка и Элайджа стремились защитить тебя, твои мысли были сосредоточены только на завоевании Квартала.
If you were focused on the millions of people with Alzheimer's whose lives could've been different, would've been better because of this drug, there's no way in hell you would've pulled this stunt.
Если бы ты была сосредоточена на миллионах людей больных Альцгеймером, чьи жизни могли измениться к лучшему благодаря этому лекарству, ты бы ни в коем случае не поменяла данные.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test