Translation examples
Healthy and well-managed oceans, however, require an integrated approach.
Экологически здоровые и хорошо управляемые океаны требуют комплексного подхода.
(iii) An incubator must itself be a well managed business with clear objectives.
iii) Сам по себе бизнес-инкубатор должен быть хорошо управляемым предприятием с ясными целями.
Well-managed federalist structures can also improve transparency and accountability.
Хорошо управляемые федеративные структуры могут также улучшить прозрачность и подотчетность.
We all want to see the United Nations revitalized, strengthened and well managed.
Все мы хотим видеть Организацию Объединенных Наций обновленной, укрепленной и хорошо управляемой.
The Executive Board should encourage UNICEF to act like a well-managed corporation.
Правление должно содействовать тому, чтобы ЮНИСЕФ действовал как хорошо управляемая корпорация.
Is the NSI regarded as being an efficient, well-managed organization by its own government?
Считается ли соответствующее НСУ эффективной и хорошо управляемой организацией, по мнению своего собственного правительства?
In general, the plantations were prosperous and well managed and there seemed to be no public resentment about their ownership.
Плантации, как правило, процветают и хорошо управляются, и общественность не выражает недовольства по поводу их владельцев.
Delegations underscored the importance of a clear and well-managed evaluation process for the effectiveness and efficiency of UNFPA.
Делегации подчеркнули важность четкого и хорошо управляемого процесса оценки для действенности и эффективности ЮНФПА.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test