Translation examples
This is a well-known fact that cannot in any way be justified.
Этот общеизвестный факт не имеет никакого оправдания.
Permit me to recall a few well-known facts and assessments in confirmation of the foregoing:
В подтверждение вышесказанного позвольте мне напомнить ряд общеизвестных фактов и оценок:
In the light of these well-known facts, we must ask what has become of the peace process.
В свете этих общеизвестных фактов напрашивается вопрос: что же произошло с мирным процессом?
The vulnerability to external factors of the economies of small island developing States, especially the least developed countries among them, is a well-known fact.
Уязвимость экономики малых островных развивающихся государств, особенно наименее развитых среди них, перед лицом внешних факторов - общеизвестный факт.
Despite those well-known facts, attempts were still made to deny history -- how else could the resolve of certain States to put the draft resolution to a vote be explained?
Несмотря на эти общеизвестные факты, все еще предпринимаются попытки отрицать историю -- чем еще можно объяснить решимость определенных государств поставить проект резолюции на голосование?
The Supreme Court decision dated 21 September 1994 stated that what constituted a well—known fact was a matter of law and that the matter could consequently be considered by that Court.
В своем постановлении от 21 сентября 1994 года Верховный суд указал, что общеизвестный факт является вопросом права и, следовательно, может рассматриваться Верховным судом.
Turkey, acknowledging this well-known fact, has at last proceeded, in January 2000, to the signing of an agreement with Greece on combating terrorism, organized crime, illegal immigration and drug trafficking.
Турция, признавая этот общеизвестный факт, в январе 2000 года наконецто подписала с Грецией соглашение о борьбе с терроризмом, организованной преступностью, незаконной иммиграцией и оборотом наркотиков.
The State party observes that it is not measures related to forestry management, but the extent of reindeer management that has been the reason for the need to reduce the number of reindeer; continuous over-grazing of herding areas is a well-known fact.
Государство-участник отмечает, что причиной, заставившей сократить поголовье оленей, стали не меры, связанные с лесным хозяйством, а размер оленеводческого хозяйства; постоянное истощение пастбищных районов является общеизвестным фактом.
Well, it's a well-known fact that older people lose their sensitivity to sound.
Ну, это же общеизвестный факт, пожилые люди теряют чувствительность к звуку.
Well, uh, it's also a well-known fact that I graduated top of our class, and my record's impeccable.
Общеизвестный факт, что я была первой на курсе, и у меня безупречный послужной список.
Okay, well, it's a well-known fact that when Schwarzenegger was governor, the number of young, attractive female appointees, including yourself, went up almost, mm, 200%.
Ну, это общеизвестный факт, что будучи губернатором, Шварценегер число назначенных привлекательных молодых женщин, включая тебя, возросло на 200%.
It is sufficient to state a number of well-known facts in order to refute that claim.
Достаточно привести ряд хорошо известных фактов, чтобы развеять это утверждение.
Moreover, in addition to old, well-known facts, a new one has appeared: the threat of chemical terrorism.
Более того, в дополнение к прежним, хорошо известным фактам, прибавились новые: опасность химического терроризма.
the well known fact of under-representation of women in the area of political action, in the broader sense, which is connected to the exercise of their political rights.
d) хорошо известный факт недостаточной представленности женщин в политической жизни, что связано с осуществлением их политических прав.
Information on poverty is available, while information on domestic violence is not, despite the well known fact that violence exists in families.
Имеется информация о нищете, в то время как данные о бытовом насилии отсутствуют, несмотря на хорошо известный факт проявления такого насилия в семьях.
That arrangement had been agreed despite the well-known fact that the Russian authorities had systematically failed to respond to proposals by Ukraine to enter into negotiations on the matter.
Этот механизм было согласован, несмотря на хорошо известный факт, что российские власти систематически не отвечали на предложения Украины о проведении переговоров по этому вопросу.
It is a well-known fact that Syrian military intelligence had a pervasive presence in Lebanon at the least until the withdrawal of the Syrian forces pursuant to resolution 1559 (2004).
Широкое присутствие в Ливане сирийской военной разведки, по крайней мере до вывода сирийских сил во исполнение резолюции 1599 (2004), является хорошо известным фактом.
He ignored the well known fact that the former United Nations Special Commission (UNSCOM) was a tool used for spying on Iraq on behalf of the United States of America, the zionist entity and the United Kingdom.
Он проигнорировал тот хорошо известный факт, что Специальная комиссия Организации Объединенных Наций (ЮНСКОМ) являлась орудием шпионажа против Ирака в интересах Соединенных Штатов, сионистского образования и Соединенного Королевства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test