Translation for "well as support" to russian
Translation examples
(ii) Substantive political support for peacemaking and post-conflict peace-building efforts, as well as support to field operations;
ii) основная политическая поддержка миротворческих усилий и постконфликтного миростроительства, а также поддержка полевых операций;
Other specific measures and policies, as well as support from the international community, are needed.
Необходимы другие конкретные меры и стратегии, а также поддержка со стороны международного сообщества.
The WFP strategy aims to sustain lives as well as support and maintain livelihoods.
Стратегия МПП направлена на поддержание жизни населения, а также поддержку и обеспечение источников средств к существованию.
The policy provides for the protection of local languages and culture, as well as support to community radio.
Эта политика предусматривает защиту местных языков и культуры, а также поддержку средств радиокоммуникации.
This should include awareness-raising measures, as well as support for intercommunal and interfaith cooperation initiatives.
Они должны включать меры по повышению осведомленности, а также поддержку инициатив в отношении сотрудничества между сообществами и конфессиями.
Stronger emphasis was placed on closer coordination between regional institutions as well as support for capacity-building.
Были особо выделены вопросы более тесной координации между региональными учреждениями, а также поддержки создания потенциала.
Strengthening of international cooperation as well as supporting the efforts already under way by appropriate international organizations
Укрепление международного сотрудничества, а также поддержка усилий, которые уже прилагаются соответствующими международными организациями.
Council members spoke in familiar terms and stressed their unity on, as well as support for, the inclusive political process.
Члены Совета в принятых формулировках подчеркнули свое единство, а также поддержку всеохватного политического процесса.
Various measures have been carried out with regard to the prevention of trafficking, as well as support and protection of victims.
Были предприняты различные шаги в целях предотвращения торговли людьми, а также поддержки и защиты ее жертв.
These frameworks are grouped by components: substantive civilian, military, civilian police, as well as support.
Информация в этих таблицах сгруппирована по стандартным компонентам: основной гражданский компонент, военный компонент, гражданская полиция, а также поддержка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test