Translation examples
When this tare-weight is excluded, the weight is the gross weight.
Когда этот тарный вес исключается, учитываемым весом является вес брутто.
Weight for age (under weight)
Вес с учетом возраста (недостаточный вес)
Under-Weight (%) (weight/height)
Недостаточный вес (в процентах) (вес/возраст)
by the minimum and maximum weights where sizing is by weight.
- минимальным и максимальным весом при калибровке по весу.
Carcase weight based on cold weight.
Вес туши рассчитывается на основе ее веса в холодном состоянии.
Carcase weight based on cold weight or
Вес туши рассчитывается на основе ее веса в холодном состоянии; или
How about weight?
Что с весом?
Weight: Five pounds.
Вес: пять фунтов.
Weight is correct.
Вес в норме.
- Like weight, power...
- Типа вес, сила...
And your weight?
... сколько Вы весите?
How much weight?
Сколько ты весишь?
"talent" meant "weight?"
"талант" обозначал "вес"?
After his weight.
После его веса.
Silk sold for its weight in gold.
Шелк продавался на вес золота.
Abroad it could sell only for its weight in bullion. At home it would buy more than that weight.
За границей эта монета ценилась бы только по ее весу в слитках, внутри же страны она обладает большею покупательною силою, чем это соответствует ее весу.
the value of the fashion compensating in this case the diminution of the weight.
стоимость работы в этом случае компенсировала бы уменьшение в весе.
The shilling too seems originally to have been the denomination of a weight.
Шиллинг тоже первоначально, по-видимому, обозначал вес.
“I wouldn’t trust that computer to speak my weight.”
– Я бы этому компьютеру не доверил даже вычисление моего веса.
One group was the same weight as the first new generation (halfway between the heavier and the lighter molecules), and the other group was lighter—the weight of molecules made in ordinary nitrogen.
В одной вес был тот же, что у новых молекул первого поколения (среднее между весами тяжелых и обычных молекул), в другой он был меньшим — таким же, как у молекул обычного азота.
The rest of his mates, though lighter dogs, had relatively lost more weight than he.
Собаки меньшего веса похудели еще больше, чем он.
Your mother could do with losing a bit of weight, couldn’t she?”
Твоей мамаше не помешало бы немного сбросить вес, как считаешь?
But in succeeding generations, when one might expect that the weight of the chromosome molecules would be one-fourth, one-eighth, and one-sixteenth of the difference between the heavy and ordinary molecules, the weights of the molecules fell into only two groups.
Однако у последующих поколений бактерий, для которых можно было ожидать, что вес хромосомных молекул будет составлять одну четвертую, одну восьмую и одну шестнадцатую разницы между весами тяжелых и обычных молекул, эти веса распадались на две группы.
Weight grade.
весовой категории.
What weight limit?
Какой весовой лимит?
What's the weight criteria?
Какая весовая категория?
You're fighting over your weight.
Вы в другой весовой категории.
- Punching above my weight.
- Да, это не моя весовая категория.
- Yes it does. This is about weight displacement.
Иначе будет весовое смещение.
- We're not the same weight class!
-Мы в разной весовой категории!
Where's that fat guy's weight belt?
Где весовой пояс того толстяка?
- Not in the same weight class.
Разумеется, в разных весовых категориях.
Do you guys know what the weight limit is?
Вы знаете весовой предел?
You are not over that weight limit.
Вы не превысили весовой лимит.
A sum of French money, therefore, containing a certain weight of pure silver, is more valuable than a sum of English money containing an equal weight of pure silver, and must require more bullion, or other commodities, to purchase it.
Поэтому во Франции сумма денег, содержащая определенное весовое количество чистого серебра, стоит больше, чем сумма английских денег, содержащая такое же весовое количество чистого серебра, и для приобретения ее требуются слитки больших размеров или большее количество других товаров.
“Just go and stop them, then!” he said irritably, after crossing out the wrong weight of powdered griffin claw for the fourth time.
— Так пойди и прекрати это! — не выдержал он, в четвертый раз зачеркивая неправильно указанную весовую долю молотых когтей грифона.
Weighting of results
8.1.1.6 Взвешивание результатов
The measurements shall be made using the frequency weighting A, and the time weighting F.
Измерения должны производиться на основе использования кривой частотного взвешивания А и кривой временнόго взвешивания F.
Come on. I made weight today.
– Да брось, я прошёл взвешивание.
After the weight test and the speed test we did, we've learned...
После взвешивания и теста на скорость, мы поняли...
Because my team was alerted to a discrepancy with the container's weight.
Потому что моей команде сообщили о несоответствии при взвешивании контейнера.
* Up to 1997, data with old weighting factors, from 1998, data with new weighting factors.
*До 1997 года данные со старыми весовыми коэффициентами, с 1998 года данные с новыми весовыми коэффициентами.
This assigns weights to the criteria;
При этом критериям присваивается весовой коэффициент;
gear weighting factor
весовой коэффициент передаточного числа
Weight update interval
Интервал для обновления весовых коэффициентов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test