Translation for "weekly" to russian
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Weekly reviews and weekly/monthly reports on news events
еженедельных обзоров и еженедельных/ ежемесячных отчетов о новостных событиях
“But Weekly Discourse ceased to exist, which is why it wasn't printed then . “That's true, sir;
— Да ведь «Еженедельная речь» перестала существовать, потому тогда и не напечатали… — Это правда-с;
She held out a weekly comic paper, pointing to an article on one of its pages.
Она торопливо протянула ему одну еженедельную газету из юмористических и указала пальцем статью.
The daily or weekly recompense which such labourers occasionally received from their masters was evidently not the whole price of their labour.
Та поденная или еженедельная плата, которую такие рабочие получали время от времени от своих хозяев, очевидно, не составляла полной цены их труда.
Baretti was informed that the weekly packet-boat from Lisbon brings, one week with another, more than fifty thousand pounds in gold to England.
Г-ну Баретти сообщили, что еженедельный почтовый пароход из Лиссабона привозит в Англию каждый раз более 50 тыс. золота.
and as it was ceasing to exist, Weekly Discourse merged with Periodical Discourse, and so your little article appeared two months ago in Periodical Discourse. And you didn't know?”
но, переставая существовать, «Еженедельная речь» соединилась с «Периодическою речью», а потому и статейка ваша, два месяца назад, явилась в «Периодической речи». А вы не знали?
I felt pretty good about this discovery, and came out of the tank, had a shower, got dressed, and so forth, and started driving to Hughes Aircraft to give my weekly lecture.
Мне это показалось открытием замечательным, — я вылез из емкости, принял душ, оделся и поехал в «Хьюз Эйркрафт», читать еженедельную лекцию.
Finally, Wigner said, “Professor Einstein only rarely comes to our weekly seminars, but your work is so interesting that I’ve invited him specially, so he’s coming, too.”
И наконец, Вигнер сказал: — Профессор Эйнштейн на наших еженедельных семинарах появляется редко, однако ваша работа так интересна, что я направил ему особое приглашение — придет и он.
If the pension of such a person was paid to him, not in gold, but in a weekly bill for a guinea, his revenue surely would not so properly consist in the piece of paper, as in what he could get for it.
Если пенсия такого лица будет уплачиваться ему не золотом, а еженедельным векселем в одну гинею, его доходу разумеется, будет состоять не столько в этом клочке бумаги, сколько в том, что он сможет получить на нее.
and his knowledge of the state of the crop, and of his daily, weekly, and monthly sales, enable him to judge, with more or less accuracy, how far they really are supplied in this manner.
а знание им состояния запасов и размеров своей ежедневной, еженедельной, месячной продажи позволяет ему судить с большей или меньшей точностью, в какой мере население действительно снабжается указанным образом.
In Periodical Discourse?” Raskolnikov asked in surprise. “I did indeed write an article dealing with a certain book six months ago, when I left the university, but at the time I took it to Weekly Discourse, not Periodical.
В «Периодической речи»? — с удивлением спросил Раскольников, — я действительно написал, полгода назад, когда из университета вышел, по поводу одной книги, одну статью, но я снес ее тогда в газету «Еженедельная речь», а не в «Периодическую».
noun
The two most important weeklies are Puls and Delo.
Наиболее крупными еженедельниками являются "Пулс" и "Дело".
173. There are now many magazines and books which are published locally with information for and about people from disadvantaged groups in Nepal, including The Chhalphal Weekly, Thongtang (the first weekly in the Chepang language), Varta Saptahik and Yug Sambad Weekly.
173. В настоящее время в Непале издается на местном уровне множество журналов и книг, предназначенных для находящихся в неблагоприятном положении групп населения и содержащих информацию о таких группах: еженедельник "Чхалфал", "Тхонгтанг" (первый еженедельник, издаваемый на языке чепанг), "Варта Саптахик", еженедельник "Юг Самбад" и другие.
The weekly will make a formal public apology in the next issue.
В следующем выпуске еженедельника будет опубликовано официальное публичное извинение.
Mehmet Eren, reporter for the weekly magazine, Heviy, Turkey
Репортер турецкого еженедельника "Хеви" гн Мехмет Эрен
Hungarian-language newspapers include the daily Magyar Szo, the weekly 7 Nap, the youth weekly Kepes Ifjusag and the children's papers Jo Pajtas and Mezekalacs.
432. Газеты на венгерском языке включают ежедневную газету "Венгерское слово", еженедельник "7 дней", молодежный еженедельник "Кепеш ифьюшаг" и издания для детей "Ёопайташ" и "Мезекалач".
1979-1980: Columnist on foreign affairs, weekly Vi.
1979-1980 годы Обозреватель международного отдела, еженедельник "Ви".
“Gilderoy Lockhart, Order of Merlin, Third Class, Honorary Member of the Dark Force Defense League, and five time winner of Witch Weekly’s MostCharming Smile Award—but I don’t talk about that.
— Это я, — сказал он и тоже подмигнул. — Златопуст Локонс, рыцарь ордена Мерлина третьего класса, почетный член Лиги защиты от темных сил и пятикратный обладатель приза «Ведьминого еженедельника» за самую обаятельную улыбку. Но не будем сейчас об этом.
He glanced at the lightning scar on Harry’s forehead. “I know, I know—it’s not quite as good as winning Witch Weekly’s Most Charming Smile Award five times in a row, as I have—but it’s a start, Harry, it’s astart.” He gave Harry a hearty wink and strode off.
Я говорю об этой истории с Тем-Кого-Нельзя-Называть! — Он выразительно посмотрел на шрам в виде молнии на лбу Гарри. — Знаю, знаю, — продолжал он, — это совсем не то, что пять раз подряд получить приз газеты «Ведьминого еженедельника» за самую очаровательную улыбку. Но для начала и это хорошо, Гарри, очень хорошо!
They were in what seemed to be a crowded reception area where rows of witches and wizards sat upon rickety wooden chairs, some looking perfectly normal and perusing out-of-date copies of Witch Weekly, others sporting gruesome disfigurements such as elephant trunks or extra hands sticking out of their chests.
Они очутились, судя по всему, в приемном отделении, где на шатких деревянных стульях сидели рядами волшебники и волшебницы; иные, совершенно нормальные с виду, читали старые номера «Магического еженедельника», иные — с неприятными уродствами, вроде слоновьего хобота или лишней руки, торчащей из груди.
He pulled it out, flicked it open, and read aloud: “To Miss Granger, wishing you a speedy recovery, from your concerned teacher, Professor Gilderoy Lockhart, Order of Merlin, Third Class, Honorary Member of the Dark Force Defense League, and five time winner of Witch Weekly’s MostCharming Smile Award.”
Он извлек открытку из-под подушки, раскрыл и прочел вслух: «Мисс Грэйнджер с пожеланиями скорейшего выздоровления от преисполненного сочувствия профессора Златопуста Локонса, Кавалера ордена Мерлина третьей степени, почетного члена Лиги защиты от темных сил, пятикратного победителя конкурса журнала «Ведьмин еженедельник» на самую обворожительную улыбку».
adjective
Britta, what is the weekly cost of this restaurant?
Бритта, а какова недельная стоимость этого ресторана?
Both suppose the weekly expense of such families to be about twenty pence a head.
Оба принимают недельный расход таких рабочих семейств приблизительно в 20 пенсов на душу.
In proportion as this quantity is great or small, so are his real riches, his real weekly revenue.
В зависимости от того, насколько велико или мало это количество, будет велико или мало его действительное богатство, его реальный недельный доход.
Though the weekly or yearly revenue of all the different inhabitants of any country, in the same manner, may be, and in reality frequently is paid to them in money, their real riches, however, the real weekly or yearly revenue of all of them taken together, must always be great or small in proportion to the quantity of consumable goods which they can all of them purchase with this money.
Хотя недельный или годовой доход всех жителей страны может точно таким же образом выплачиваться и в действительности часто выплачивается деньгами, все же их реальное богатство, реальный недельный или годовой доход из всех, взятых вместе, всегда будет велик или мал в соответствии с количеством предметов потребления, которое они все смогут купить на эти деньги.
Thus if a guinea be the weekly pension of a particular person, he can in the course of the week purchase with it a certain quantity of subsistence, conveniencies, and amusements.
В самом деле, если гинея составляет недельную пенсию какого-либо лица, то оно может в течение недели купить на нее известное количество средств существования, удобства и удовольствия.
the daily or weekly earnings of journeymen in the more common sorts of manufactures, such as those of plain linen and woollen cloth, computed at an average, are, in most places, very little more than the day wages of common labourers.
дневной или недельный заработок поденного рабочего на обыкновенных мануфактурах, как, например, суконных и грубого полотна, в среднем в большинстве случаев весьма мало превышает заработок простых чернорабочих.
His weekly revenue is certainly not equal both to the guinea, and to what can be purchased with it, but only to one or other of those two equal values; and to the latter more properly than to the former, to the guinea's worth rather than to the guinea.
Его недельный доход бесспорно не равняется одновременно и гинее и тому, что можно купить на нее, а только той или другой из этих двух равных стоимостей, и скорее именно второй, а не первой, скорее стоимости гинеи, чем самой гинее.
This daily or weekly recompense, however, seems to have been considered as the whole of it, by many writers who have collected the prices of labour and provisions in ancient times, and who have taken pleasures in representing both as wonderfully low.
Однако многие писатели, собиравшие данные о ценах на труд и на предметы продовольствия в прежние времена, по-видимому, считали это поденное или недельное вознаграждение полной платой за труд и потому могли с удовольствием констатировать ее удивительно малые размеры.
As the same guinea which pays the weekly pension of one man to-day, may pay that of another to-morrow, and that of a third the day thereafter, the amount of the metal pieces which annually circulate in any country must always be of much less value than the whole money pensions annually paid with them.
Так как одна и та же монета гинея, которою выплачивается сегодня недельная пенсия одного человека, может служить завтра для уплаты пенсии второму, а послезавтра — третьему, то вся сумма металлических денег, обращающихся в течение года в какой-нибудь стране, всегда должна иметь значительно меньшую стоимость, чем денежная сумма всех пенсий, выплачиваемых за год посредством их.
adverb
Frequency of the coordination meetings subsequently revised to twice weekly, then weekly and finally bi-weekly
Позднее частотность таких совещаний для обеспечения координации деятельности была пересмотрена и они стали проводиться два раза в неделю, потом раз в неделю и наконец раз в две недели.
Frequency: 3 x weekly ŽSR - ČD, 5 times weekly ČD - ŽSR
три раза в неделю ЖДСР - ЖДЧ, пять раз в неделю ЖДЧ - ЖДСР
It is the interest of the people that their daily, weekly, and monthly consumption should be proportioned as exactly as possible to the supply of the season.
В интересах народа, чтобы его потребление за день, неделю и месяц по возможности точно соответствовало запасам урожая.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test