Translation for "wears clothes" to russian
Translation examples
He is reportedly not eating food nor wearing clothes.
Он страдает нарушениями памяти, не принимает пищу и не носит одежды.
The Committee considered that the freedom to manifest one's religion encompassed the right to wear clothes or attire in public that was in conformity with the individual's faith or religion.
Комитет полагает, что свобода исповедывать какую-либо религию включает право публично носить одежду или одеяния, которые соответствуют вере или религии данного лица.
The Committee considers that the freedom to manifest one's religion encompasses the right to wear clothes or attire in public which is in conformity with the individual's faith or religion.
Комитет полагает, что свобода исповедовать какую-либо религию включает право публично носить одежду или одеяния, которые соответствуют вере или религии данного лица.
It also confirmed that "the freedom to manifest one's religion encompasses the right to wear clothes or attire in public which is in conformity with the individual's faith or religion.
Он также подтвердил, что "свобода исповедовать какую-либо религию включает право публично носить одежду или одеяния, которые соответствуют вере или религии данного лица.
The students who were not suspended were considerably younger and were prepared to wear clothing over their hair, while others either went to school bare-headed, took correspondence courses or cut their hair.
Учащиеся, не отстраненные от учебы, были значительно младше и были готовы носить одежду, покрывающую их волосы, в то время как другие приходили в школу без головных уборов, обучались заочно или обрезали свои волосы.
The death rate of women is markedly higher than that of men during natural disasters (often linked to reasons such as: women are more likely to be looking after children, to be wearing clothes which inhibit movement and are less likely to be able to swim).
Показатель смертности женщин во время стихийных бедствий гораздо выше показателя смертности мужчин (что часто бывает связано со следующими причинами: женщины чаще присматривают за детьми, носят одежду, сковывающую движения, и чаще не умеют плавать).
6.6 The author also restates that his case is comparable to that of Hudoyberganova v. Uzbekistan because a complete ban on appearing in an identity photograph with a head covering, including religious head coverings, is a ban on wearing clothes that have a religious connotation.
6.6 Автор также вновь заявляет, что его дело сопоставимо с делом Худайберганова против Узбекистана, поскольку полное запрещение быть изображенным на удостоверяющей личность фотографии в головном уборе, в том числе в головном уборе религиозного назначения, представляет собой запрещение носить одежду, отличающую представителей той или иной религии.
Animals don't wear clothes.
Животные не носят одежду.
- Strippers don't wear clothes.
- Стриптизёры не носят одежды.
My countrymen wear clothes now.
Сейчас мои соотечественники носят одежду.
You're just not wearing clothes.
Вы просто не носите одежду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test