Translation examples
We talked to a shopkeeper who had been attacked by settlers, not he himself only, but also his wife, his mother and his niece.
Мы разговаривали с владельцем магазина, который подвергся нападению со стороны поселенцев; причем не только он, но и его жена, мать и племянница.
We talked about Cairo, and wondered whether we would know it when we got to it.
Мы разговаривали насчет Каира: узнаем мы его или нет, когда до него доплывем.
we talked and laughed so loud, that anybody might have heard us ten miles off!
Мы разговаривали и хохотали так громко, что нас, наверно, слышали миль за десять!
I hadn't had a bite to eat since yesterday, so Jim he got out some corn-dodgers and buttermilk, and pork and cabbage and greens-there ain't nothing in the world so good when it's cooked right-and whilst I eat my supper we talked and had a good time.
Со вчерашнего дня у меня ни крошки во рту не было. Джим достал кукурузные лепешки, пахтанье, свинину с капустой и зелень – ничего нет вкусней, если все это приготовить как следует, – и покуда я ужинал, мы разговаривали, и нам было очень хорошо.
We talked of priorities this morning.
Сегодня утром мы говорили о приоритетах.
Poverty: What are we talking about?
Нищета: о чем мы говорим?
When we talk about human rights, we talk about accepting and listening to others as a basic human right.
Когда мы говорим о правах человека, мы говорим о том, чтобы воспринимать и слушать других как основное право человека.
When we talk of rights, should not there also be responsibilities and obligations?
Когда мы говорим о правах, не следует ли при этом говорить также об обязанностях и обязательствах?
Well, we talked... technically.
Мы говорили... формально.
“It’s vitally important that we talk and drink.
– Жизненно важно, чтобы мы говорили и пили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test