Translation examples
40 way - bills declarations 173 233
40 железнодорожных накладных
unit train - 1 way - bill declaration 163 163
- 1 железнодорожная накладная
Non-negotiable FIATA Multimodal Transport Way Bill (FIATA-FWB)
Необоротный коносамент/необоротная накладная смешанной перевозки ФИАТА
Air Way Bill among Taiwan Province of China, Hong Kong, SAR China and the Republic of Korea;
b) авиатранспортной накладной между китайской провинцией Тайвань, Гонконгом, САР Китая, и Республикой Корея;
At the time of writing, the Group's assessment and verification of freight documents, manifests and air way bills (Lettres de transport aérien) had not revealed any suspicious activity.
На момент подготовки настоящего доклада проведенные Группой оценка и проверка фрахтовых документов, манифестов и грузовых накладных воздушного сообщения (авианакладных (ЛТА)) не выявили какой-либо подозрительной деятельности.
(b) Air Way Bill among Chinese Taipei, Hong Kong and the Republic of Korea, and four commercial documents (purchase order, commercial invoice, packing list and advancedshipment notice) in textile industry between Hong Kong and Chinese Taipei.
b) авиатранспортной накладной между китайским Тайбэем, Гонконгом и Республикой Корея и четырьмя коммерческими документами (заказ на поставку, коммерческий счет-фактура, упаковочный лист и предварительное извещение об отгрузке) в текстильной промышленности между Гонконгом и китайским Тайбэем.
760-FWB Non-negotiable FIATA Multimodal Transport Way Bill (FIATA-FWB): Document which evidences a multimodal transport contract, the taking in charge of the goods by the multimodal transport operator, and an undertaking by him to deliver the goods in accordance with the terms of the contract.
760-FWB Необоротная накладная смешанной перевозки ФИАТА (FWB ФИАТА): документ, который подтверждает наличие договора смешанной перевозки, принятие груза оператором смешанной перевозки, а также его обязательство доставить груз в соответствии с условиями договора.
In support of its claim, Tileman provided copies of invoices relating to the services provided. Tileman also provided way bills from its shipper and customs documents bearing the insignia of the Republic of Iraq, which appear to relate to some of the invoices.
416. В обоснование своей претензии "Тайлмэн" представила копии счетов-фактур, касающихся оказанных услуг. "Тайлмэн" представила также железнодорожные накладные наряду с грузоотправительской и таможенной документацией с официальными символами Республики Ирак, которые, по всей видимости, имели отношение к некоторым из счетов-фактур.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test