Translation for "way is put" to russian
Translation examples
In the face of a resurgence in violence, the Head of State has taken the initiative once again by reasserting the Government's support for the Goma act of engagement and the AMANI Forum as the best way to put an end to the presence of armed groups in North and South Kivu and for the Nairobi communiqué to resolve the problem of the FDLR.
Перед угрозой новой волны насилия глава государства вновь взял на себя инициативу и подтвердил поддержку со стороны правительства соглашения об обязательствах, подписанного в Гоме, и форума <<Амани>> как оптимального пути, положить конец присутствию вооруженных групп в Северной и Южной Киву, а также Найробийского коммюнике, направленного на урегулирование проблемы ДСОР.
13. Mr. ALIOU (Cameroon), noting that Cameroon would be hosting the Fifth General Conference of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), said that one of the challenges facing the international community was to find ways of putting an end to the disparities and deprivations which were the lot of a vast majority of the world's population.
13. Г-н АЛИУ (Камерун), отмечая, что Камерун будет принимать пятую Генеральную конференцию Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), говорит, что одна из стоящих перед международным сообществом проблем заключается в том, чтобы найти пути положить конец неравенству и лишениям, которые являются уделом огромного большинства населения планеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test