Translation for "was waited" to russian
Translation examples
Length of the waiting list and waiting time
Длина списка ожидания и продолжительность ожидания
3.3.18.2. Waiting;
3.3.18.2 ожидание;
Africa is waiting.
Африка в ожидании.
Waiting for workers.
Ожидание рабочих.
Down on the lower level, in a waiting room.
– В зале ожидания нижнего яруса.
There was all manner of waiting in their lives.
А ожидание занимало в их жизни немало места.
Perhaps tonight—after a month of waiting—would be the night.
Может быть, сегодня — после месяца ожидания — наступил тот самый день?
The house and the quiet trees seemed to be waiting breathlessly.
Деревья у дома словно замерли в немом ожидании.
Still as stones they stood, staring, waiting for they did not know what.
Хоббиты окаменели в ожидании неведомой напасти.
The girl broke off at once and stood waiting respectfully.
Девушка тотчас же оборвала и остановилась в почтительном ожидании.
“O people waiting in the Shadow of Deep Thought!” he cried out.
– О люди, стоящие в ожидании под сенью Глубокого Мыслителя! – выкрикивал он.
Two severely dressed men sat respectfully before the terminal and waited.
Два сверхторжественно одетых человека в почтительном ожидании сидели перед терминалом.
We have waited for it for too long.
Мы ждали этого слишком долго.
We expected them and we waited for them to come.
Мы ждали, когда она придет.
He did not wait in the face of scepticism.
Он не ждал, столкнувшись со скептическим отношением.
Everybody kept quiet and waited to see what was going to happen.
Все были спокойны и ждали, что произойдет.
We have waited many years for a CTBT.
Долгие годы мы ждали заключения ДВЗИ.
We waited for 17 days for the world to respond.
Мы ждали реакции мира 17 дней.
The people of Guatemala have waited too long.
Народ Гватемалы ждал слишком долго.
Witnesses told the mission that soldiers were already waiting for them there.
Свидетели говорили, что там их уже ждали солдаты.
The Armenian nationalists had been waiting for a suitable opportunity.
Армянские националисты ждали удобной возможности.
Buses were waiting outside of the camp to transport them.
За пределами лагеря его жителей уже ждали автобусы.
Haruki was waiting too.
Харуки тоже ждал.
They were standing and waiting for something.
Они стояли и чего-то ждали.
She stared at Jessica, waiting.
Она, казалось, чего-то ждала.
Their waiting had not been in vain.
Они ждали не напрасно!
Sonya waited uneasily.
Соня беспокойно ждала.
The hobbits waited patiently.
Хоббиты терпеливо ждали.
The prince was waiting for him.
князь ждал его на том же месте.
The prince watched and waited.
Князь смотрел и ждал;
“What's that about?” He waited patiently.
«Что они?..» Он ждал терпеливо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test