Translation for "was stayed" to russian
Similar context phrases
Translation examples
support for parents to stay at home with children: stay at home subsidy introduced in January 2006;
* поддержка родителей, остающихся дома с детьми; с января 2006 года предоставляются субсидии родителям, остающимся дома с детьми;
However, most returnees appear to be staying.
Однако большинство возвращенцев, как представляется, там и остаются.
You know, when I said I was staying, I'm staying...
Знаешь, когда я сказала, что остаюсь, я остаюсь...
"But you stayed." "I stayed." "Because Rabban is here," Paul said.
– Но ты остался. – Я остался. – Потому что здесь Раббан, – утвердительно сказал Пауль.
As a result of the appointment of provisional liquidator, the arbitration was stayed.
Но после назначения временного ликвидатора арбитражное разбирательство было приостановлено.
This decision was overturned on rehearing and the stay granted.
При повторном слушании дела данное решение было отменено, а разбирательство приостановлено.
In any case, however, execution must be stayed.
Однако исполнительные меры в любом случае должны быть приостановлены.
If the foreign proceeding is recognized, the domestic proceedings will be stayed.
В случае признания иностранного производства местное производство будет приостановлено.
That would relate to proceedings that had not been stayed, for whatever reason.
Это относится к производствам, которые по тем или иным причинам не были приостановлены.
(b) Payment could be stayed pending judgement by the Appeals Tribunal.
b) выплата может быть приостановлена до вынесения решения Апелляционным трибуналом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test