Translation for "was loyalist" to russian
Translation examples
There is no difference in this regard between the investigation of Loyalist or Republican crimes.
При расследовании соответствующих преступлений между "лоялистами" и "республиканцами" не проводится никаких различий.
We still await the end of the campaign of violence carried out by loyalist paramilitaries.
Мы все еще ожидаем завершения кампании насилия, которую проводят полувоенные формирования лоялистов.
110. In 1998, Government loyalists staged a successful coup in Guinea-Bissau.
110. В 1998 году правительственные лоялисты совершили государственный переворот в Гвинее-Бисау.
Both nationalists and unionists hold parades and marches, but the vast majority is sponsored by loyalist orders.
Манифестации и марши проводят как националисты, так и юнионисты5, но за подавляющим их большинством стоят ордена лоялистов.
Between 1984 and 1988, about 80 people died in the violent confrontations between pro-independentists and loyalists.
В период с 1984 по 1988 год почти 80 человек погибли в ходе насильственных столкновений между сторонниками независимости и лоялистами.
Loyalist paramilitary groups had carried out several organized attacks against ethnic minorities in Northern Ireland.
58. Военизированные группы лоялистов совершили ряд организованных нападений на этнические меньшинства в Северной Ирландии.
Ever since the referendum, observers have widely reported fraud designed to ensure that selected loyalists win seats.
Со времени проведения референдума наблюдатели много раз сообщали о махинациях в целях обеспечить получение мест отобранными лоялистами.
Between 1984 and 1988, about 80 people died in violent confrontations between pro-independentists and loyalists.
В период с 1984 по 1988 год около 80 человек погибли в ходе насильственных столкновений между сторонниками независимости и лоялистами.
Loyalist and Republican prisoners were transferred to separated conditions in Bush and Roe Houses at Maghaberry Prison in March 2004.
В марте 2004 года заключенные из числа лоялистов и республиканцев были переведены в отдельные блоки Буш и Роу тюрьмы Магаберри.
10. Loyalist security forces launched several military operations to dislodge the rebel soldiers from the seized towns, without success.
10. Лояльные силы безопасности предприняли ряд безуспешных военных операций с целью выбить из захваченных городов мятежных солдат.
Why is it then that the loyalist Ugandan troops who are in Congolese territory in order to ensure the tranquillity of their countrymen along the border are unable to halt these infiltrations and their after-effects?
Почему же тогда лояльные правительству угандийские войска, находящиеся на территории Конго, для того чтобы обеспечить спокойствие своих сограждан вдоль границы, не могут положить конец этим набегам и их последствиям?
The Group estimates that these weapons and ammunition represent a very small portion of the arms and ammunition that are still under the private control of General Ntaganda and his loyalist officers.
По оценкам Группы, это оружие и боеприпасы являются лишь небольшой частью того оружия и боеприпасов, которые по-прежнему находятся под непосредственным контролем генерала Нтаганды и лояльных ему офицеров.
That is why there must be an unequivocal restoration of the IRA cease-fire before Sinn Fein can enter the negotiations, which would be enhanced by their presence, as they are by the continuing presence of the loyalist parties.
Вот почему необходимо обеспечить безоговорочное прекращение огня со стороны ИРА, прежде чем "Шинн фейн" сможет вступить в переговоры, которые будут усилены их участием, так же как и дальнейшим участием лояльных сторон.
The main problem was that the Government did not have control over the whole country and particularly over its own army; crimes were being committed not only by dissident troops but also by loyalist troops and were going unpunished.
Основная проблема заключается в том, что правительство не контролирует всю страну и особенно армию; преступления совершаются не только мятежными войсками, но и лояльными правительству силами и остаются безнаказанными.
In March, a group apparently consisting of former members of the Zairian armed forces launched a series of attacks on civilian and military installations in Kinshasa, and were repulsed by loyalist soldiers.
В марте группировка, предположительно состоящая из бывших военнослужащих вооруженных сил Заира, подвергла серии нападений гражданские и военные объекты в Киншасе, натолкнувшись при этом на противодействие со стороны лояльных властям подразделений вооруженных сил.
75. BIRW stated that the United Kingdom Government agents colluded with both republican and loyalist paramilitaries throughout the conflict in Northern Ireland; and that there was such collusion in the murder of Patrick Finucane.
75. БИРУ заявила, что должностные лица правительства Соединенного Королевства поддерживали как республиканские, так и лояльные правительству полувоенные формирования в ходе конфликта в Северной Ирландии, и что подобный сговор имел место в случае убийства Патрика Финукейна.
They wanted to kill him, and reported him to the loyalist soldiers stationed in the village. On 24 December 2004 the village chief issued an order requesting the complainant to leave the village, barring which he would be prosecuted.
Они захотели ему отомстить и выдали его лояльным правительству военнослужащим, расквартированным в деревне. 24 декабря 2004 года староста деревни издал постановление о том, что жалобщику следует покинуть деревню, иначе против него будет возбуждено судебное преследование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test