Translation examples
To instruct DOEs that, in performing verification;
b) проинструктировать НОО о том, что при проведении проверки:
The CLA gave instructions not to take a particular road.
АКС проинструктировала не использовать для проезда одну конкретную дорогу.
He did not receive a dismissal order, nor was he instructed about the possibilities of appeal.
Он не получил приказа об увольнении, его не проинструктировали о возможностях подачи апелляции.
It has issued instructions to all parties concerned to observe and implement the provisions of the embargo imposed.
Все соответствующие стороны были проинструктированы соблюдать и выполнять решение о введении эмбарго.
Mr. Campbell was also unable to instruct his representative for the appeal.
Г-н Кемпбелл также не имел возможности проинструктировать своего адвоката относительно апелляции.
This highlights the specific duty of the undertaking to instruct its crew appropriately.
В этом тексте обращается особое внимание на конкретную обязанность предприятия надлежащим образом проинструктировать экипаж.
Perhaps the French authorities should issue instructions to the police and immigration authorities to rectify that situation.
Возможно, французским властям следует проинструктировать полицию и иммиграционные власти с тем, чтобы исправить эту ситуацию.
With all due respect, master jedi, I was instructed by chancellor Palpatine to bring the intel directly to him for debriefing.
При всем уважении, мастер джедай, я был проинструктирован канцлером Палпатином принести информацию непосредственно ему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test