Translation for "was condemned" to russian
Translation examples
That needs to be condemned.
Это должно быть осуждено.
The protest drew wide condemnation.
Эти протесты были повсеместно осуждены.
It should be condemned unequivocally.
Оно должно быть осуждено однозначно.
Condemning the shelling of civilian targets,
осуждая обстрел гражданских объектов,
The attack was not condemned by President Gbagbo.
Нападение не было осуждено президентом Гбагбо.
No country can be condemned a priori.
Ни одна страна не может быть осуждена априори.
Physical violence must be condemned.
Физическое насилие должно быть осуждено.
This building was condemned in '09.
Это здание было осуждено в '09.
It was condemned two years ago.
Он был осужден два года назад.
And so she was condemned to an eternity of darkness and torment.
И поэтому она была осуждена на вечную тьму и мучения.
She was condemned for witchcraft and a price put on her head.
Она была осуждена за колдовство, и за её голову была назначена награда.
Hoyle was deemed as an old-fashioned, crusty old Brit by the Big Bang supporters and Gamow was condemned as a closet creationist by Hoyle's supporters.
Хойл считали как старомодная твердая старая Великобритания сторонники Большого взрыва и Гамов был осужден как приватный креационист сторонниками Хойл's.
He was convicted, but with extenuating circumstances, and condemned to hard labour in Siberia for fifteen years. He heard his sentence grimly, silently, and thoughtfully.
Он был осужден, с допущением облегчительных обстоятельств, в Сибирь, в каторгу, на пятнадцать лет, и выслушал свой приговор сурово, безмолвно и «задумчиво».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test