Translation for "was brave" to russian
Translation examples
Be strong and brave".
Будьте же стойкими и храбрыми".
You have a brave and dignified heart.
У тебя храброе и благородное сердце.
Only a very brave few have remained in, or returned to, their original homes.
Только наиболее храбрые из них остались или вернулись в родные дома.
In coming to Palau, our ancestors sailed bravely into the unknown.
Направляясь к берегам Палау, наши предки храбро устремлялись к неизведанному.
But let me remind this audience that the victory of the Second World War was also the work of brave Poles.
Но позвольте мне напомнить в этой аудитории, что в победе во Второй мировой войне есть заслуга и храбрых поляков.
I assure you that our people will continue to pursue and protect the peace of the brave in the Middle East.
Заверяю вас в том, что наш народ будет и далее следовать путем мира храбрых на Ближнем Востоке и защищать его.
The names of those who bravely laid down their lives in the years of the Great Patriotic War are sacred and dear to us.
Нам святы и дороги имена тех, кто пал смертью храбрых в годы Великой Отечественной войны.
Let me say that whatever the new threats to humanity, we must learn the lesson of Auschwitz and be brave enough to act.
Так давайте же скажем, что каковы бы ни были новые угрозы человечеству, нам надо извлечь урок Аушвица и быть храбрыми на деле.
Poland was the first country to actively oppose Nazi aggression; our soldiers bravely struggled on all fronts of the war.
Польша первой активно выступила против нацистской агрессии; наши солдаты храбро сражались на всех фронтах войны.
Those brave Tuvaluan seamen were subject to various privations and will suffer the effects of that unlawful imprisonment for a long time.
Эти храбрые моряки Тувалу прошли через многие лишения и в течение долгого времени будут чувствовать последствия этого незаконного заключения.
That was brave, Conor.
Это было храбро, Конор.
It was brave and uncompromising.
Это было храбро и бескомпромисно.
It was brave and defiant.
Это было храбро и вызывающе.
I think he was brave.
Я думаю, он был храбрым.
He was brave, he was just,
Он был храбр и справедлив.
How is she so brave?
— С чего ж это она так храбрится?
“You're a brave girl, needless to say.
— Нечего и говорить, что вы храбрая девушка.
“Be brave like my mother, Professor…”
— Будьте таким же храбрым, как моя мама, профессор…
Cho thought he had been really brave.
Чжоу считает, что он вел себя храбро.
That it really comes down to being brave and quick-thinking?
Что, по сути, главное — быть храбрым и быстро соображать.
and brave — a lion's nothing alongside of Long John!
А какой он храбрый! Лев перед ним ничто, перед нашим Долговязым Джоном.
The Fremen must be brave to live at the edge of that desert.
– Чтобы жить на краю Пустыни, фримены должны быть храбрыми людьми.
I feared that it was a brave but dead hobbit that Aragorn was carrying.
Мне-то казалось, что в руках у Арагорна поразительно храбрый, но мертвый хоббит.
“Vell, ve fought bravely,” said a gloomy voice behind Harry.
— Что ж, они храбро сражались, — послышался мрачный голос позади Гарри.
It’s so unfair that you had to die when you were so good and brave.
Ужасно несправедливо, что тебе пришлось умереть, когда ты такой хороший и храбрый.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test