Similar context phrases
Translation examples
What, the fact that Simon cried at the end of War Horse?
Как Саймон плакал, когда мы смотрели "Боевого коня"?
Show those young lads at the station there's life left in this war horse yet.
Показать парням со станции, что в этом боевом коне еще теплится жизнь.
Merry and Pippin heard, clear in the cold air, the neighing of war-horses, and the sudden singing of many men.
Мерри и Пин слышали, как звонко разнеслось в холодном воздухе ржание боевых коней и многоголосое пение.
You've touched upon children?” Andrei Semyonovich gave a start, like a war horse hearing the sound of trumpets. “Children are a social question, and the question is of the first importance, I agree;
Вы коснулись детей? — вздрогнул Андрей Семенович, как боевой конь, заслышавший военную трубу, — дети — вопрос социальный и вопрос первой важности, я согласен;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test