Translation for "wait years" to russian
Translation examples
They were refused legal authorization to work, which increases their risk of exploitation, particularly as they often wait years for resettlement.
Им отказывают в выдаче официальных разрешений на работу, что усугубляет риск эксплуатации, особенно с учетом того, что нередко переселения приходится ждать годами.
(g) the theory around intangibles is still developing; however, the users cannot wait years until the theoretical basis is fully developed;
g) теория, касающаяся нематериальных активов, все еще находятся в стадии разработки; однако пользователи не могут ждать годами, пока теоретическая основа не будет полностью разработана;
The Organization cannot afford to wait years to ascertain whether a better initial response to the concerns of staff members, the introduction of ombudsman panels and a substantive review of all contested decisions might reduce the case-load to such an extent that the JAB could handle it.
Организация не может позволить себе ждать годы для определения того, могут ли принимаемые на раннем этапе более эффективные меры по решению проблемы сотрудников, создание коллегий омбудсменов и рассмотрение всех оспариваемых решений по существу уменьшить рабочую нагрузку до такой степени, что ОАК могла бы с ней справиться.
I'm not waiting years for you to figure out your crap.
Я не собираюсь ждать годы, пока ты разбираешься со своим дерьмом.
Well, my detectives don't like waiting years for their cases to come to trial, either.
Мои детективы не любят ждать годами, когда дела дойдут до суда.
And also, like your father, ...you are prepared to wait years, if necessary, for your revenge.
И так же, как отец, Вы были готовы, при необходимости, ждать годы, чтобы отомстить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test