Similar context phrases
Translation examples
A number of older VSAT (satellite) systems will require upgrading and conversion to the newer PAMA (multiple access) technology in order to enable fast access from field offices.
Потребуется модернизация ряда более старых спутниковых систем ТОМА и их конверсия на использование более современной технологии ПАМА (множественного доступа), обеспечивающей быструю связь с отделениями на местах.
In preparation for this handover, communications, engineering and procurement staff undertook to transition the radio transmitter/receivers from the current VSAT platform to more easily maintainable and cheaper off-the-shelf equipment and to ensure that local technicians were trained to maintain it.
В ходе подготовки к этой передаче сотрудники по вопросам связи, инженерно-технических работ и закупок приняли меры к тому, чтобы в работе радиопередатчика/приемника использовалась не нынешняя платформа узкополосной связи, а более легкое в обслуживании и дешевое серийное оборудование и чтобы обеспечить обучение местных технических специалистов для его эксплуатации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test